Barranc: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Etiquetes: Edita des de mòbil Edició web per a mòbils
Línia 8:
== Llau ==
[[Fitxer:Gorges du Verdon 2005Sept.jpg|esquerra|thumb|Imatge des del cim d'un barranc ]]
El significat original del mot '''llau''' és, tal com estableix Joan Coromines,<ref>[[Joan Coromines i Vigneaux|COROMINES, Joan]]. "Llau". A: ''Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana''. Barcelona: Curial Edicions Catalanes i Caixa de Pensions "La Caixa", 1993. ISBN 84-7256-248-4.</ref> el de caiguda, ensorrada o esllavissada de terres. ParaulaMot de gènere femení, una llau passà a designar, ja en català medieval, un barranquet que recull l'aigua de la pluja i que la major part de l'any és sec.
 
El canvi de significat té l'arrencada en el fet que en aquesta mena de barranquets l'aigua sobtada de la pluja produeix una forta erosió que de seguida es tradueix en esllavissades importants. Com que l'efecte d'una caiguda d'una massa de neu produeix el mateix efecte, aviat s'estengué a aquest darrer significat l'accepció del mot; però no abans del darrer terç del segle XIX, segons Coromines.
 
El pas de llau a allau es produeix per aglutinació de la vocal de l'article al substantiu, produint alhora un canvi de gènere: la llau > l'allau, una llau > una allau. És un fenomen que es dónaprodueix amb una certa freqüència, en català i també en altres llengües romàniques. A més, el mot ''allau'', amb el significat de caiguda d'una massa de neu, conserva sovint la forma originària, llau.
 
Això fa que avui dia reconeguem en el mot '''llau''' aquests dos significats: