Ingmar Bergman: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
m Robot treu enllaç igual al text enllaçat
Línia 158:
Malgrat el talent que li és des d'aleshores reconegut,<ref name=Truffaut> [[#Truffaut|François Truffaut, Les pel·lícules de la meva vida]], pàg. 263-268</ref><ref> {{ref-publicació|cognom= Godard|nom= Jean-Luc|article= ''Ingmar Bergman, el cinema, el teatre, el llibre''| publicació=Gremese |lloc= |volum= |exemplar= |data=1999 |llengua=francès|pàgines= 58-64}}}</ref> les pel·lícules següents ''La font de la donzella'', agafada d'una balada sueca del [[segle XIV]], que li va valer el seu primer [[Oscar]] (1960) i ''Djävulens öga'' (1960), són poc apreciades per la crítica. ''La font de la donzella'', a diferència de films anteriors, tracta un tema religiós i renuncia gairebé íntegrament al diàleg per basar-se únicament en les imatges que s'executen amb un ritme lent i creen un fort lirisme i un ambient reflexiu. ''Djävulens öga'', per contra, és una obra més alegre, amb un títol que traduït, vol dir ''L'ull del diable''.<ref name=Domarchi>[[#Domarchi|Domarchi, a propòsit de ''La font de la donzella'']], p.42</ref><ref name=Marcorelles>[[#Marcorelles|Louis Marcorelles]], pàg. 51-53</ref><ref name=Billard>[[#Billard|Pierre Billard, ''L'ull del diable'']], pàg. 102-103.</ref>
 
En aquesta època, estava pensant a fer una pel·lícula diferent a les altres, en una illa. Així que va anar a visitar les [[Illes Orkney]], però no li satisfan i, per suggeriment d'algú, va anar al [[mar Bàltic]] i descobreix l'illa àrida i desolada de [[Fårö]], el paisatge ideal que inspirarà la ''trilogia del silenci de Déu''. ''[[Såsom i en spegel|Såsom i en spegel,]],'' ''[[Els combregants]] ''(1962), premiada a [[Berlín]] i [[Viena]], i ''[[Tystnaden]]'' (1963).
 
Cal esperar ''Såsom i en spegel'' (1961) perquè el cineasta recuperi els seus llorers: va rebre l'[[Oscar a la millor pel·lícula de parla no anglesa]] i va ser presentada al [[Festival Internacional de Cinema de Berlín]].<ref name=Doniol>[[#Doniol|Jacques Doniol-Valcroze, ''Obert sobre aquests ocells únics'']]</ref><ref name=Beranger>[[#Beranger|Jean Béranger]], pàg. 41-45</ref><ref name=Salachas> [[#Salachas|Gilbert Salachas, ''A través del mirall'']]</ref> La pel·lícula té ressonàncies metafísiques, buscant l'existència de Déu per l'intermediari de la bogeria del seu personatge principal, Karin, interpretat per Harriet Andersson.<ref name=Doniol>[[#Doniol|Jacques Doniol-Valcroze, ''Obert sobre aquests ocells únics'']]</ref> És anunciat inicialment per Ingmar Bergman com la primera obra d'un tríptic de «pel·lícules de cambra», completat per les seves dues pel·lícules següents: ''[[Els combregants]]'' (1963) i ''[[Tystnaden]]'' (1963), una de les seves pel·lícules més escandaloses.<ref name=Beranger>[[#Beranger|Jean Béranger]]</ref> Però el cineasta tornarà més tard sobre la intenció de constituir una trilogia. ''Såsom i en spegel'' marca, segons ell, el final d'un cicle i ''Els combregants'', una ruptura.<ref name=Conversa> [[#Conversa|Conversa amb Bergman]], pàg. 90-92.</ref>
Línia 187:
=== ''Crits i murmuris'', l'apoteosi ===
[[Fitxer:Taxinge Näsby slottet 02.JPG|thumb| El castell Taxinge-Näsby és la decoració de ''Crits i murmuris''. Avui en dia, atracció turística, però en el moment del rodatge es trobava en un estat de ruïna avançada]]
«Estimats amics, farem una pel·lícula junts. Serà diferent de tot el que hem fet fins ara, i el guió que teniu aquí és també d'un gènere inhabitual».<ref name=petit>[[#petit|''Una carta de Bergman'']], pàg. 25</ref> Aquesta carta oberta es va publicar inicialment a la revista cinematogràfica sueca ''Chaplin''. En aquests termes, el 1971, Ingmar Bergman s'adreça a cadascun dels intèrprets de la seva pròxima pel·lícula, ''[[Crits i murmuris]]''. La carta, que fa de guió, descriu les impressions, els personatges i les indicacions escèniques. El text insisteix en el color vermell com a color dominant i sobre la llum natural, que serà l'única feta servir. Per a les necessitats del futur rodatge, el cineasta i el seu operador en cap habitual, [[Sven Nykvist]], van anar tres setmanes a un castell proper a [[Mariefred|Mariefred,]], que serà la decoració de la pel·lícula, per estudiar la manera com la llum penetra a les habitacions.<ref name=Oliver>[[#Oliver|Oliver, ''Treballar amb Bergman, extracte d'un seminari amb Liv Ullman]], pàg. 72.</ref> El rodatge té lloc el setembre del 1971 i dura vuit setmanes. Els finançaments són modestos. L'autor els obté de Sven Nykvist i dels intèrprets, que posen el seu salari com a participació. Per completar el pressupost, l'Institut Suec del cinema li concedeix una subvenció, cosa que posa en marxa una polèmica; la legitimitat d'Ingmar Bergman a rebre fons és discutida, tenint en compte la seva rellevància internacional.<ref>{{ref-web|url = http://www.ingmarbergman.se/page.asp?guid=62F04380-F5E6-42B6-87F3-0A807B627DAE| títol=Ingmar Bergman cara a cara. Crits i murmuris |consulta=13 de juliol de 2011}} {{en}}</ref> Tanmateix, la producció es desenvolupa en bones condicions i es completa. Per contra, malgrat l'èxit, a la pel·lícula li costa trobar un distribuïdor. És [[Roger Corman]], productor reputat de la sèrie B, amb qui la pel·lícula d'Ingmar Bergman troba una sala a [[Nova York]] per a l'estrena mundial el 21 de desembre de [[1972]].<ref name=Llanterna302> [[#Llanterna|Llanterna màgica]], pàg. 302-304.</ref> No és fins al març de [[1973]] que, finalment, es projecta davant del públic suec.
 
L'acció es desenvolupa a porta tancada al casal familiar, on Agnès no acaba mai d'agonitzar amb sofriments atroços. Les seves dues germanes i la minyona són a la capçalera del seu llit, impotents. La tensió exacerba les passions i revela les relacions ambigües que mantenen entre elles. L'una, Karin, és tancada en un infern neuròtic, rebutjant el contacte, repugnant a tota forma d'abandó. L'altra, Anna, és manipuladora, jugant i burlant-se de les regles socials. Totes dues es troben en la incapacitat per fer front al sofriment de la seva germana, quan la serventa, en el fons més intuïtiva, sap acompanyar els últims instants d'Agnès amb més humanitat. En aquest sentit, el pla continua sent cèlebre, reunides Agnès i la minyona, i és el punt culminant de la pel·lícula. Ingmar Bergman explora el sofriment, i la mort, i el que projecten sobre altri: terror, rebuig, compassió.<ref name=amiel>[[#amiel|Mireille Amiel, ''Al llindar de la vida'']], p. 35-38</ref><ref name=passek>[[#passek|Jean-Loup Passek, ''Una sonata en roig major…'']], p. 38-43</ref> ''Crits i murmuris'' és acollit com una obra sublim i desconcertant. Constitueix, sens dubte, el punt clau de la carrera del director.<ref name=Mandelbaum> [[#Mandelbaum|Mandelbaum]],p. 60-61</ref><ref name=Boussinot> [[#Boussinot|Roger Boussinot, L'Enciclopèdia del cinema]], pàg. 185.</ref>
{{Cita|És l'ombra de la mort el que dóna relleu a la vida.|<ref name="Cita" />}}
 
Ingmar Bergman no espera l'acabament de la postproducció de ''Crits i murmuris'', el tractament del color en laboratori s'eternitza, per atacar un nou projecte ambiciós: ''[[Secrets d'un matrimoni]]'',<ref name=Llanterna302> [[#Llanterna|Llanterna màgica]], pàg. 302.</ref> una sèrie de televisió de sis episodis de 50 minuts que explica a porta tancada la llarga i segura erosió d'una parella encarnada per [[Liv Ullmann]] i [[Erland Josephson]]. L'obra té un important èxit. Tres milions de telespectadors segueixen els últims episodis,<ref name=Mandelbaum> [[#Mandelbaum|Mandelbaum]], pàg. 66-67.</ref> més del terç de la població sueca de l'època. És un fenomen de masses; el fulletó troba ecos inesperats en l'opinió pública, la premsa segueix amb enquestes la inquietud de les parelles modernes. El creador de la sèrie [[Dallas]] pretendrà fins i tot haver-se'n inspirat. Ingmar Bergman en farà un nou muntatge de dues hores i mitja per al cinema. Realitza llavors dues posades en escena per a la televisió: una adaptació d'''[[El misantrop|]]''El misantrop'']] (''Misantropen'' [[1974]]) de [[Molière]] i una altra de ''[[La flauta màgica|]]''La flauta màgica'']] (''Trollflöjten'' [[1975]]) de [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]], amb què finalment va poder fer realitat el somni de vint-i-cinc anys abans. De fet, en aquell moment, era a Malmö i volia dirigir ''La flauta màgica'' però no es va atrevir, per por de no tenir els actors adequats i la maduresa necessària. Ara, gràcies a la relació amb la televisió, podia parlar de [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]], que juntament amb [[Frederic Chopin|Chopin]] i [[Richard Wagner|Wagner]], era un dels seus [[compositor]]s més estimats i present, amb la seva música, en moltes de les seves pel·lícules. La pel·lícula va ser elogiada pels crítics de cinema i més encara pels amants de la música. El cinèfil G. Legrand va escriure en ''Positif:''<ref> ''Positif'', fascicle 1. 1977, p. 108 </ref> ''més intel·ligent, més àgil, el ritme de la il·lustració de la música no està estretament lligat a la música i, al contrari, la dobla, deixant-la més explícita, sense substituir-la''.
 
=== Exili ===