Llengua koiné: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Traient 5 enllaços interwiki, ara proporcionats per Wikidata a d:q2631196
Línia 6:
Durant l'època medieval, el [[català]] va tenir la seva pròpia koiné literària, l'[[occità]] literari, que van fer servir els trobadors catalans i també els francesos, italians i provençals per a compondre els seus poemes. Aquesta varietat d'occità, però, no era l'occità que parlava el poble, sinó una varietat artificial utilitzada en la poesia. Des del S.XII fins al S.XV amb Ausiàs March, els poetes catalans van escriure les seves "cançons" en [[provençal]] literari i no en català, llengua que es reservava per a la prosa. Es considera, doncs, que l'occità poètic era una llengua supradialectal emprada com a llengua literària.
 
 
== Vegeu també ==
* [[koiné]]
 
{{ORDENA:Llengua Koine}}