Míriam: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot canvia tag obsolet <b> per triples cometes
m puntuació després de referència
Línia 36:
Passaren molt anys i, un bon dia, es presentaren a casa els seus germans [[Aaron]] i [[Moisès]], que s'havia exiliat d'[[Egipte]] per un crim de sang. Li explicaren que l'alliberament del poble d'[[Israel]] era proper. Un temps després, Míriam fou advertida pel seu germà gran Aaron que vindrien uns temps de penúries i plagues de tot tipus, però que aconseguirien deixar la terra d'[[Egipte]].
 
Míriam és considerada [[profetessa]] i se li atribueix tradicionalment el ''Càntic de la victòria de la Mar Roja'', que canta després de l'enfonsament de les tropes d'Egipte a la Mar Roja, segons l'''Èxode'', 15, 20-21:<ref>'''1.]''' Versió interconfessional: &#8220;<SUP>20</SUP> Aleshores la profetessa Maria, germana d'Aaron, va prendre el tambor&#237;, i totes les dones van seguir-la, dansant i tocant tamborins. <SUP>21</SUP> Maria entonava la tornada:
Canteu al Senyor &#449;
per la seva gran vict&#242;ria; &#449;
Línia 45:
que s'ha cobert de gl&#242;ria; &#449;
ha tirat al mar &#449;
cavalls i cavallers&#8221;. '''3.'''] Versió original: &#8220;&#123;'''&#1499;''' &#1493;&#1463;&#1514;&#1468;&#1460;&#1511;&#1468;&#1463;&#1495; '''&#1502;&#1460;&#1512;&#1456;&#1497;&#1464;&#1501;''' &#1492;&#1463;&#1504;&#1468;&#1456;&#1489;&#1460;&#1497;&#1488;&#1464;&#1492; &#1488;&#1458;&#1495;&#1493;&#1465;&#1514; &#1488;&#1463;&#1492;&#1458;&#1512;&#1465;&#1503;, &#1488;&#1462;&#1514;-&#1492;&#1463;&#1514;&#1468;&#1465;&#1507;--&#1489;&#1468;&#1456;&#1497;&#1464;&#1491;&#1464;&#1492;&#1468;; &#1493;&#1463;&#1514;&#1468;&#1461;&#1510;&#1462;&#1488;&#1503;&#1464; &#1499;&#1464;&#1500;-&#1492;&#1463;&#1504;&#1468;&#1464;&#1513;&#1473;&#1460;&#1497;&#1501; &#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1462;&#1497;&#1492;&#1464;, &#1489;&#1468;&#1456;&#1514;&#1467;&#1508;&#1468;&#1460;&#1497;&#1501; &#1493;&#1468;&#1489;&#1460;&#1502;&#1456;&#1495;&#1465;&#1500;&#1465;&#1514;. '''&#1499;&#1488;''' &#1493;&#1463;&#1514;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1503; &#1500;&#1464;&#1492;&#1462;&#1501;, '''&#1502;&#1460;&#1512;&#1456;&#1497;&#1464;&#1501;''': &#1513;&#1473;&#1460;&#1497;&#1512;&#1493;&#1468; &#1500;&#1463;&#1497;&#1492;&#1493;&#1464;&#1492; &#1499;&#1468;&#1460;&#1497;-&#1490;&#1464;&#1488;&#1465;&#1492; &#1490;&#1468;&#1464;&#1488;&#1464;&#1492;, &#1505;&#1493;&#1468;&#1505; &#1493;&#1456;&#1512;&#1465;&#1499;&#1456;&#1489;&#1493;&#1465; &#1512;&#1464;&#1502;&#1464;&#1492; &#1489;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1501;. &nbsp; &nbsp; &#123;&#1505;&#8221; .</ref>:
{{citació|Cantem al Senyor, perquè ha triomfat gloriosament; cavall i cavaller ha llençat dintre el mar.}}
 
Línia 59:
== Míriam a la cultura jueva ==
 
Míriam és una figura popular en el feminisme jueu; la "Copa de Míriam", amb aigua, es beu amb la "Copa d'Elies", que conté vi, durant la Pasqua, en memòria del pou de Míriam. El llibre de [[Miquees]] (6, 4) parla del tres profetes Moisès, Aaron i Míriam, anomenant-la profeta com els seus germans.<ref>'''1.]''' Versió interconfessional: &#8220;Jo et vaig fer pujar &#449;
del pa&#237;s d'Egipte, &#449;
et vaig rescatar &#449;
de la terra on eres esclau &#449;
i vaig enviar al teu davant &#449;
Mois&#232;s, Aaron i Maria&#8221;. '''2.]''' Versió dels textos originals i notes pels monjos de Montserrat: &#8220;S&#237;, jo et vaig fer pujar del pa&#237;s d'Egipte, et vaig rescatar de la casa d'esclavatge, i vaig enviar davant teu Mois&#232;s, Aharon i Maria&#8221;. '''3.'''] Versió original: &#8220;'''&#1491;''' &#1499;&#1468;&#1460;&#1497; &#1492;&#1462;&#1506;&#1457;&#1500;&#1460;&#1514;&#1460;&#1497;&#1498;&#1464; &#1502;&#1461;&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; &#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501;, &#1493;&#1468;&#1502;&#1460;&#1489;&#1468;&#1461;&#1497;&#1514; &#1506;&#1458;&#1489;&#1464;&#1491;&#1460;&#1497;&#1501; &#1508;&#1468;&#1456;&#1491;&#1460;&#1497;&#1514;&#1460;&#1497;&#1498;&#1464;; &#1493;&#1464;&#1488;&#1462;&#1513;&#1473;&#1456;&#1500;&#1463;&#1495; &#1500;&#1456;&#1508;&#1464;&#1504;&#1462;&#1497;&#1498;&#1464;, &#1488;&#1462;&#1514;-&#1502;&#1465;&#1513;&#1473;&#1462;&#1492; &#1488;&#1463;&#1492;&#1458;&#1512;&#1465;&#1503; &#1493;&#1468;'''&#1502;&#1460;&#1512;&#1456;&#1497;&#1464;&#1501;'''. &#8221;.</ref>.
 
Segons [[Flavi Josep]] a les ''Antiguitats dels jueus'', Míriam va casar-se amb Hur, esmentat a l{{'}}''Èxode'' com a company de Moisès. No obstant això, el [[Targum]] (''Cròniques I'', 2, 19; 4, 4) diu que Míriam és la mare d'Hur i que també tenia el nom d'''Ephrath''.