Expansió cap a l'Est: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 5:
== Origen del terme ==
El primer cop, que es conegui, en que es va utilitzar el concepte "Drang nach Osten" va ser per part del periodista polonès [[Julian Klaczko]], el 1849, tot i que és qüestió de debat si va inventar el terme, ja que l'utilitza en la forma d'una cita.<ref name="Lawaty_2003">Andreas Lawaty, Hubert Orłowski, ''Deutsche und Polen: Geschichte, Kultur, Politik'', 2003, p. 34, ISBN 3-406-49436-6, ISBN 978-3-406-49436-9</ref> Com que s'utilitza, generalment, en la seva forma en alemany, tant en anglès, polonès, rus, txec i d'altres llengües, s'ha arribat a la conclusió que el terme ha de ser d'origen alemany.<ref name="Lawaty_2003"/>
 
==''Drang nach Osten'' al discurs alemany==
 
El terme es va convertir en un punt central dins del programa del moviment nacionalista germànic el 1891, moment en què es va fundar la Alldeutschen Verbandes, que va escriure: „Der alte Drang nach dem Osten soll wiederbelebt werden" ("El vell ''Drang nach Osten'' ha de ser ressuscitat").<ref>Wippermann, 1981, p. 87</ref> L'[[Alemanya nazi]] va adoptar l'eslògan quan va citar als [[txecs]] com la "púrria eslava contra el Drang nach Osten", en el marc de la [[Sudetenland|crisi dels sudets]], el 1938.<ref name="Osmańczyk_2003"/>
 
Tot i les polítiques del ''Drang nach Osten'', els moviments de població també es van produir en sentit contrari, ja que els habitants de les àrees rurals subdesenvolupades orientals es van sentir atrets per les àrees industrials pròsperes de l'Alemanya occidental. Aquest fenomen va passar a ser conegut amb el terme alemany ''[[Ostflucht]]'', literalment la ''fugida de l'est''.
 
==="Drang nach Westen"===
 
També es va parlar d'un ''Drang nach Osten'', per part dels nacionalistes alemanys, en contraposició a un suposat ''Drang nach Westen'' polonès ("expansió cap a l'oest").<ref name="Best_2008"/><ref name="Hayes_1994" /> La [[Primera Guerra Mundial]] va acabar amb el [[Tractat de Versalles]], acord que va comportar que la major part de les províncies de [[Província de Posen|Posen]], [[Prússia Occidental]] i [[Alta Silèsia]] fossin cedides a la [[Segona República Polonesa|Polònia reconstituïda]]; la ciutat prussiana de Danzig es va convertir en la [[Ciutat Lliure de Danzig]].
El diari polonès [[Wprost]] va utilitzar tant "Drang nach Osten" com "Drang nach Westen", l'agost de 2002, per titular dues històries sobre la compra, per part de la companyia alemanya [[RWE]], de la polonesa [[STOEN]], així com de la migració de polonesos cap a l'Alemanya oriental, respectivament.<ref>Paul Reuber, Anke Strüver, Günter Wolkersdorfer, ''Politische Geographien Europas - Annäherungen an ein umstrittenes Konstrukt: Annäherungen an ein umstrittenes Konstrukt'', 2005, ISBN 3-8258-6523-1, ISBN 978-3-8258-6523-8</ref>
 
"Drang nach Westen" també és el títol, irònic, d'un capítol de l'obra d'[[Eric Joseph Goldberg]], ''Struggle for Empire'', utilitzat per mstrar les inexistents ambicions orientals de [[Lluís el Germànic]], que va preferir expandir el seu regne cap a l'oest.<ref>Eric Joseph Goldberg, ''Struggle for Empire: Kingship and Conflict Under Louis the German, 817-876'', pp. 233ff, 2006, ISBN 0-8014-3890-X, 9780801438905</ref>
 
== Referències ==