Mutació consonàntica: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Etiqueta: editor de codi 2017 |
Etiqueta: editor de codi 2017 |
||
Línia 11:
* Espanyol: [b, d, ɡ], produïts produeix després de les nasals i la pausa, s'alternen amb [β, ð, ɣ], que es produeixen després de vocals i consonants líquides. Exemple: un [b] arco 'un vaixell', mi [β] arco 'el meu vaixell'. Això també passa en hebreu, arameu i tàmil.
* Gaèlic escocès: en alguns dialectes, les parades en síl·labes
Els efectes de Sandhi com aquests (o altres processos fonològics) solen ser l'origen històric de la mutació morfosintàctica. Per exemple, la mutació fricativa anglesa descrita a continuació s'origina en una alternança al·lòfona de l'anglès antic, on una fricativa sonora es va produir entre vocals (o altres consonants sonores), i una paraula sense veu aparegué inicialment o finalment, i també quan estava al costat de consonants sense veu. Els antics infinitius anglesos anglesos acabaven en - (i) i els substantius plurals (d'una classe de declinació molt comuna) acabaven en -as. Així, ''hūs'' 'la casa' tenia [s], mentre que hūsas 'les cases' i hūsian 'a la casa' tenien [z]. Després que la majoria de les terminacions es perdessin en anglès, i que el contrast entre les fricatives amb veu i les sense veu fonemizadas va desaparèixer en gran part a causa de l'afluència de préstecs francesos), l'alternança es va morfologitzar.
|