Castor europeu: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació |
|||
Línia 27:
== En la toponímia ==
Amb la disparició de l'espècie des de l'alta edat mitjana a la conca del Mediterrani també van desaparèixer les paraules derivades del nom llatí medieval ''fiber, feber'' (conservada en llengües germàniques com ''bever'' (neerlandès), ''beaver'' (anglès) o ''
[[Fitxer:DEU Bevern Bremervörde COA.svg|miniatura|100px|Castor a l'escut del poble de Bevern a la Baixa Saxònia]]Al nord del Pirineu, no es pot comptar els topònims i hidrònims que són una record de l'omnipresència del castor: Bièvre, Biévène, Biberbach, Biberach, Beverhout, Beveren, Biberbach, Beverbek, Westbevern, Bever, Bevermeer, Bevern, Beverau, Beverbach, Beverwijk, Castricum…
== Imatges ==
|