Alfabet àrab: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
són els moriscos els que escriuen aljamiat (veure aljamia) |
el text es refereix als mossàrabs, o sigui, els que parlaven llengües romàniques a Al-Àndalus, no als moriscos que podien parlar àrab als territoris cristians. Etiqueta: Desfés |
||
Línia 23:
L'escriptura [[àrab]] és una escriptura lligada i cursiva, més que una successió de caràcters individuals. Això vol dir que la forma de la lletra està influïda pel seu context. Les consonants dobles s'indiquen amb un ''taixdid'' o ''xadda'' (un símbol semblant a la 'w') damunt de la lletra en qüestió.
L'[[Alcorà]] està escrit utilitzant l'[[alfabet]] àrab. Hi ha moltes llengües que el fan servir, entre les quals hi ha l'[[urdú]], el [[persa]] i el [[turc]] (fins a la reforma de [[Kemal Atatürk]]). Els [[mossàrab
La cal·ligrafia àrab es considera un art per dret propi. Com que l'[[islam]] [[sunnita]] prohibeix la representació de figures animades, les [[mesquita|mesquites]] solen estar decorades amb versos de l'Alcorà delicadament escrits. Un exemple és el palau de l'[[Alhambra de Granada]].
|