Danses polovtsianes: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m transliteració: Representar (els signes d’un alfabet) amb els signes d’un altre alfabet |
→Text i traducció: Transcripció: l’adaptació pràctica d’un alfabet аl d’una llengua particular. // Jo faig servir les recomanacions proposades per l'Institut d'Estudis Catalans (Viquipèdia:Transcripció_del_rus). |
||
Línia 84:
== Text i traducció ==
A continuació es presenta el text en rus amb la
{| cellpadding=6
|