Pebre vermell: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
Cap resum de modificació |
||
Línia 3:
També existeixen les formes '''pebre''', '''pebrera''', '''pebrina''', '''pebró''', '''pebrot''' (tots aquests dits vermell o roig), i en valencià i
català occidental '''pimentó'''<ref>[http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0160964 GDLC. Pimentó.]</ref> <ref>amb variants fonètiques ''pibentó'', ''primentó'' -també ribagorçà http://www.ribagorcaparla.cat/dictionary/primento-%C2%B7/ Ribagorca parla: Primentó.</ref>
En castellà es diu o deia ''ají'' (antigament escrit ''axí''), ''chile'', ''pimentón'' de color, ''pimienta de Indias'' (antigament).
|