L'estrany: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Recuperant 1 fonts i marcant-ne 0 com a no actives.) #IABot (v2.0.8 |
Traducció catalana com a referència, amb plantilla ref-llibre, de Joan Fuster |
||
Línia 14:
| pàgines = 152
}}
'''L'estrany''' (títol original en [[francès]]: ''L'Étranger'') és una [[novel·la]] escrita en [[francès]] publicada el [[1942]] per [[algèria|l'algerià]] [[Albert Camus]], i traduïda al català per [[Joan_Fuster_i_Ortells|Joan Fuster]]<ref>{{Ref-llibre|títol=L'estrany|cognom=Camus|nom=Albert|editorial=Editorial Proa|col·lecció=Butxaca|lloc=Barcelona|any=2002|traductor=Joan Fuster|isbn=978-84-8437-121-2}}</ref>.
== Argument ==
Línia 38:
== Curiositats ==
L'any 1979, la banda musical britànica ''[[The Cure (música)|The Cure]]'' es va inspirar en aquest llibre per a la seva cançó ''Killing an Arab''.
== Vegeu també ==
|