Nogai: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: substitució ’ → ', “ i ” → ", l•l → l·l, 9kg → 9 kg, km2 → km²
Línia 26:
Malgrat ser un poble tan dispers i sense una regió autònoma pròpia, mantenen una taxa de retenció lingüística força alta.
== Desenvolupament literari ==
Són famosos els cicles èpics ''Ithega, Musa, Mamai, Orak, Shura batyr, Gathel soltan, Kazy Togan, Er Targyn, Koblandy Batyr'' i ''Gaysa uly Amat''. Des del segle XVI s'ha intentat donar-los llengua escrita en [[alfabet àrab|alfabet corànic]]. El 1928 s’his'hi introduiren dos sistemes d'escriptura diferenciats utilitzant l'[[alfabet llatí]], però que el [[1938]] foren substituïdes pel [[alfabet ciríl·lic|ciríl·lic]] i una llengua unificada basada en l'aq noghai. El 1938 es fundà el diari ''Lenin Yoli'' (Camí de Lenin) i destacaren els autors [[Khasan Bulatukov]] (1907-1937) autor d’''Azrat'' (1937) i ''Fatimat'' (1932), A. Kh. Dzhanibekov (1879-1936) i F. Abdukzhailov (1913).
 
Actualment s'editen dos diaris en nogai, ''Nogaj Davysy'' a [[Txerkessk]] i ''Golos Stepi'' a Daguestan.