Castellà de Mèxic: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m petita correcció
m petita correcció
Línia 2:
El '''castellà de Mèxic''' (''castellano de México'' o ''español de México'') és el [[castellà]] parlat pels [[Mèxic|mexicans]]. Posseeix cert estil, entonació i diferents modismes, que difereixen del castellà parlat a [[Espanya]] i a altres països d'[[Hispanoamèrica]]. Una variant del castellà mexicà és el castellà que es parla a [[Yucatán]], per l'accent i l'entonació.
 
Es pot dir que és una espècie de dialecte, per les característiques que té, encara que és comprensible per elspels hispanoparlants. Aquesta forma de parlar el castellà, també presenta diferents estils, segons la regió de Mèxic.
 
És un estil del castellà que s'ha vingut desenvolupant al llarg de la història, des del [[segle XVI]] (que va ser la conquesta de Mèxic) fins al dia d'avui.