Viquipèdia:Traduccions: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m →‎Vegeu també: Traductor
Línia 9:
Primer de tot cal identificar l'article desitjat en una altra Viquipèdia. Si domineu un altre idioma podeu trobar-la cercant la traducció de la denominació de l'article <ref>Vegeu [[Viquipèdia:Anomenar pàgines]] per saber més sobre les denominacions dels articles</ref>. Trobareu una llista completa de totes les llengües en que es publica Viquipèdia a [[m:Llista de Viquipèdies]].
 
Un cop identificat l'article assegureu-vos primer que no existeixi encara cap article en català enllaçat a aquest des d'aquest altre article, sinó estaríeu duplicant els articles. Afegiu la plantilla {{tl|traduinttraducció}} a la capçalera si heu d'abandonar la traducció sense acabar-la per tornar-hi més tard o al cap d'uns dies.
 
: '''Exemple:''' Si volguéssim traduir l'article sobre el "tabac" a partir de l'anglès "''tobacco''" que es troba a [[:en:tobacco]] a partir de la seva versió del 25/12/2007 afegiríem:
:: <nowiki>{{traduinttraducció|en|tobacco|23/12/2007}}</nowiki>
 
Un cop acabada la traducció es retira la plantilla. Un cop acabada la traducció penseu a afegir a la discussió de l'article que heu traduït la plantilla {{tl|Traduït de}}. Això permetrà reconèixer a partir de quina versió idiomàtica i quin article i autors varen participar abans que vosaltres el traduíssiu.
: '''Exemple''': Si heu fet servir l'anterior plantilla només haureu de copiar-la i enganxar-la fent un simple retoc, d'aquesta manera:
:: <nowiki>{{traduit de|en|tobacco|23/12/2007}}</nowiki>
Podeu traduir fragments d'articles, però penseu a citar les fonts que es citen en els articles originals.
 
==Manteniment de les traduccions==