Coll (indumentària): diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 4:
* en les peces de vestir "sense coll" (per exemple, [[Samarreta|samarretes]] i [[Armilla (indumentària)|armilles]]), el '''coll''' és, merament, aquell sector de la peça de vestir que és més pròxima al coll humà, tot circumdant-lo sense sobresortir-ne. En aquesta accepció, el català ''coll'' equival a l'anglès ''neckline'', a l'espanyol ''cuello'', al francès ''collet'', a l'italià ''scollo'', etc.
 
* en les peces de vestir "amb coll" (per exemple, la majoria de [[Camisa|camises]], [[Jaqueta|jaquetes]] i [[Abric|abrics]]), el mot '''coll''' designa la part que sobresurt per la banda superior, tot envoltant el coll humà. En aquesta accepció, el català ''coll'' equival a l'anglès ''collar'', a l'espanyol ''cuello'', al francès ''col'', a l'italià ''colletto'', al portuguès ''gola'' (o, en camises, ''colarinho''), al romanès ''guler'', etc.
 
Element estretament emparentat amb el coll és la [[Solapa (indumentària)|solapa]].