Henry Jenner, també conegut pel nom bàrdic Gwas Myghal (Saint Columb Major, Cornualla 1848-1934) fou un poeta i activista de la llengua còrnica.

Infotaula de personaHenry Jenner
Henry Jenner, MA FSA.jpg
modifica
Biografia
Naixement8 agost 1848 modifica
Cornualla (Anglaterra) modifica
Mort8 maig 1934 modifica (85 anys)
Hayle (en) Tradueix modifica
Lloc d'enterramentLelant (en) Tradueix modifica
Activitat
Camp de treballLlengües celtes modifica
OcupacióBibliotecari, traductor, arqueòleg i traductor de la Bíblia modifica
OcupadorMuseu Britànic modifica
Participà en
Royal Cornwall Polytechnic Society (en) Tradueix modifica
Família
CònjugeKitty Jenner (1877–) modifica
PareHenry Jenner modifica
Cronologia
12 juliol 1877 matrimoni (St Erth (en) Tradueix) modifica
Premis

Musicbrainz: cd2fecff-4c8b-480b-85cd-797371466dfe Modifica els identificadors a Wikidata

El 1877,[1] mentre treballava al British Museum, trobà un text fragmentari de 41 línies en vers còrnic, escrites l'any 1400, al darrere d'una carta de drets de St. Stephen-in-Brannel, datada del 1340. La temàtica del text és el matrimoni, i es donen indicacions als núvis sobre com procedir.[2] El 1873 compongué un article per a la publicació "Transactions of the Philological Society",[3] on proposava ressuscitar el còrnic.

El 1901 fundà la primera societat de la llengua còrnica, la Cowethas Kelto-Kernuak (en català: Societat Celto-Còrnica) conjuntament amb el seu deixeble Robert Morton Nance. El 1903 esdevingué membre del Gorsedd bretó. El 1904 publicà l'obra "Handbook of the Cornish Language"[4], llibre clau del moviment de recuperació de la llengua còrnica, alhora que aconseguí que Cornualla fos reconeguda com a nació cèltica a l’Eisteddfod de Gal·les.[5] El 1928 organitzà el Gorsedh Kernow, i en fou Gran Bard fins a la seva mort.

La seva versió de còrnic reviscolat es basava en les formes del segle XVIII.

ReferènciesModifica

Enllaços externsModifica