Joaquim Danés i Llongarriu

Joaquim Danés i Llongarriu (Olot, 1923-2001) fou un metge i escriptor català. Fill del metge i historiador olotí Joaquim Danés i Torras, exercí de metge com el seu pare. Es donà a conèixer com a escriptor col·laborant periòdicament a la premsa local.[1] És autor del llibret Els nostres morts i els nostres cementiris (1963) - que recull diverses notes històriques sobre els antics i actuals cementiris d'Olot - i les memòries Del carrer de la Proa a l'examen d'estat.[2] Com a traductor, féu una versió al català de la sarsuela nadalenca El Nacimiento del Salvador, o la Redención del Esclavo, d'Antoni Molins i Gelada i Ignasi Rubió.[3]

Infotaula de personaJoaquim Danés i Llongarriu
Biografia
Naixement1923
Olot (Garrotxa)
Mort2001 (77/78 anys)
Activitat
OcupacióMetge
Modifica les dades a Wikidata

En la seva vessant política i catalanista, fou regidor de l'Ajuntament d'Olot per Esquerra Republicana de Catalunya durant els anys 1979-1983.

Obra[4]Modifica

  • 2004 - Del carrer de la Proa a l'examen d'estat: memòries[2] ISBN 8493262447
  • 1985 - Danésjordi. Fotografies: Joan Iriarte i Ibarz. ISBN 8486147301[5]
  • 1980 - Els pastorets d'Olot: sarsuela nadalenca en quatre actes i en vers. En lliure versió catalana de Joaquim Danés i Llongarriu.[6][3]
  • 1978 - Les timbes "dels Catòlics"
  • 1969 - Una breu història de les institucions sanitàries olotines
  • 1965 - L'església de la Mare de Déu del Tura d'Olot. Basat, principalment, en un treball inèdit del seu pare, Joaquim Danés i Torras
  • 1963 - Els nostres morts i els nostres cementiris.[7]

Bibliografia[4]Modifica

  • 1992 - Per carrers i places: amb Joaquim Danés i Llongarriu. Fotografies: Pep Callís; textos:Jordi Pujiula.[8]
  • 1981 - Joaquim Danés i Llongarriu: un passeig pel cementiri. Joan Manuel Puigvert

ReferènciesModifica