Kjell Risvik
traductor de literatura noruec
Kjell Risvik (29 de juny de 1941 - 28 de març de 2021) fou un traductor de literatura a noruec de diverses llengües, incloent el català, l'anglès, el francès, l'alemany, l'hebreu, l'italià, el portuguès i l'espanyol.[1] Va guanyar el Premi Brage Honorary al 2006, juntament amb la seva muller Kari Risvik.[2]
Biografia | |
---|---|
Naixement | 29 juny 1941 |
Mort | 28 març 2021 (79 anys) |
Activitat | |
Ocupació | lingüista, traductor |
Família | |
Cònjuge | Kari Risvik |
Premis | |
|
Ha traduït del català al noruec obres tan conegudes com "Pandora al Congo" d'Albert Sánchez-Piñol, i "La Plaça del Diamant" i "Mirall trencat" de Mercè Rodoreda.
Referències
modifica- ↑ «Kjell Risvik». A: Henriksen, Petter. Store norske leksikon (en noruec). Oslo: Kunnskapsforlaget [Consulta: 30 juny 2010].
- ↑ «Tidligere vinnere av Brageprisen» (en norwegian). Arxivat de l'original el 24 juliol 2011. [Consulta: 30 juny 2010].