Kjell Risvik

traductor de literatura noruec

Kjell Risvik (29 de juny de 1941 - 28 de març de 2021) fou un traductor de literatura a noruec de diverses llengües, incloent el català, l'anglès, el francès, l'alemany, l'hebreu, l'italià, el portuguès i l'espanyol.[1] Va guanyar el Premi Brage Honorary al 2006, juntament amb la seva muller Kari Risvik.[2]

Plantilla:Infotaula personaKjell Risvik
Biografia
Naixement29 juny 1941 Modifica el valor a Wikidata
Mort28 març 2021 Modifica el valor a Wikidata (79 anys)
Activitat
Ocupaciólingüista, traductor Modifica el valor a Wikidata
Família
CònjugeKari Risvik Modifica el valor a Wikidata
Premis

Ha traduït del català al noruec obres tan conegudes com "Pandora al Congo" d'Albert Sánchez-Piñol, i "La Plaça del Diamant" i "Mirall trencat" de Mercè Rodoreda.

Referències

modifica
  1. «Kjell Risvik». A: Henriksen, Petter. Store norske leksikon (en noruec). Oslo: Kunnskapsforlaget [Consulta: 30 juny 2010]. 
  2. «Tidligere vinnere av Brageprisen» (en norwegian). Arxivat de l'original el 24 juliol 2011. [Consulta: 30 juny 2010].