L'antídot

31è episodi de la 1a temporada de la Dimensió Desconeguda

"L'antídot" (títol original en anglès "The Chaser") és el trenta-unè episodi de la sèrie de televisió d'antologia La Dimensió Desconeguda, Es va emetre originalment el 13 de maig de 1960 a CBS. Ha estat doblat al català i emès per TV3.[1]

Infotaula episodi de televisióL'antídot
The Chaser Modifica el valor a Wikidata
SèrieLa Dimensió Desconeguda Modifica el valor a Wikidata
TemporadaLa Dimensió Desconeguda (sèrie de televisió de 1959, temporada 1) Modifica el valor a Wikidata
Número d'episodi31 Modifica el valor a Wikidata
AnteriorParada a Willoughby Modifica el valor a Wikidata
SegüentA Passage for Trumpet (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Estrena13 maig 1960 Modifica el valor a Wikidata
DirectorDouglas Heyes Modifica el valor a Wikidata
GuionistaJohn H. N. Collier Modifica el valor a Wikidata
Codi de producció173-3636 Modifica el valor a Wikidata
Idioma originalanglès Modifica el valor a Wikidata

Narració d'obertura

modifica
« Sr. Roger Shackelforth. Edat: juvenils vint anys. Ocupació: estar enamorat. No només enamorat, sinó boig, apassionadament, il·lògicament, miserablement, enamorat de tot, d'una jove anomenada Leila, que té un vague record de la seva cara i encara menys que un interès passatger. En un moment, veureu un canvi, perquè el senyor Roger Shackelforth, el jove cavaller tan enamorat, farà un viatge curt, però molt significatiu, a la Dimensió Desconeguda. »

Argument

modifica

Roger Shackleforth està desesperadament enamorat de Leila, una dona distant que rebutja els seus afectes. Un desconegut li lliura la targeta de visita d'un vell professor anomenat "A. Daemon", que pot ajudar amb qualsevol problema. En Roger visita en Daemon, que després d'una certa resistència i suggeriments que en Roger se'n penedirà, li ven una poció d'amor per 1 $. Roger l'administra en una copa de xampany; La Leila s'enamora bojament d'ell i es casa amb ell, però aviat el seu amor es torna sufocant.

Roger torna al professor per comprar verí per 1.000 dòlars, tots els estalvis d'en Roger. Daemon adverteix en Roger que el "netejador de guants" és inodor, insípid i completament indetectable, però s'ha d'utilitzar immediatament i completament, o l'usuari perdrà els nervis i mai més tindrà el coratge de provar-ho. Després de marxar en Roger, el professor reflexiona: "Primer, lestimulant'... i després l 'antídot'".

Quan arriba a casa, en Roger prepara una copa de xampany amb la nova poció. Just quan està a punt de donar-li la seva beguda enverinada a la Leila, ella revela —ensenyant-li uns botins de nadó que està teixint— que està embarassada; En Roger està sorprès i deixa caure les dues ulleres. Diu que no podria haver-hi aguantat de totes maneres, i després es desmaia.

A la terrassa d'en Roger i la Leila, el Daemon es relaxa amb un cigar, i després d'inspirar un anell de fum que es converteix en un cor, desapareix.

Narració de cloenda

modifica
« Sr. Roger Shackelforth, que ha descobert en aquesta data tardana que l'amor pot ser tan enganxós com una tina de melassa, tan desagradable com un tros de llevat fet malbé i tan consumit com un foc de sis alarmes en una tenda de bambú i lona. Història del cas d'un noi amant, que mai hauria d'haver entrat a la Dimensió Desconeguda. »

Repartició

modifica

Notes de producció

modifica

Aquest episodi va ser adaptat per Robert Presnell, Jr. del conte "The Chaser" de John Collier. El guió va ser escrit i produït en directe per a la televisió The Billy Rose Television Theatre el 1951.[2][3]

A Serling: The Rise and Twilight of Television's Last Angry Man, el director de l'episodi Douglas Heyes va dir: "Aquesta va ser una de les grans coses de La Dimensió Desconeguda. Vaig tenir total llibertat. De vegades pensava en una idea que faria que l'episodi fos més Dimensiò Desconeguda [però] que requeriria una mica de despesa. , però [Serling i el productor Buck Houghton] mai no van parpellejar. No vaig haver de discutir amb ningú sobre els diners: "Ells" discutien sobre els diners i em van deixar tenir. Sabia que tenien problemes amb Jim Aubrey, però els mantenien lluny de mi. La meva responsabilitat era fer la feina". Recordo un episodi, 'L'antídot', en què vaig idear una enorme prestatgeria que devia haver duplicat el pressupost, però [Serling i el productor Buck Houghton] no van obrir mai. Només van dir: 'D'acord, genial!' No vaig haver de discutir amb ningú sobre els diners: "Ells" discutien sobre els diners i em deixaven tenir-los! Sabia que tenien problemes amb Jim Aubrey, però els van mantenir allunyats de mi. La meva responsabilitat era fer la feina".

El conte també va ser adaptat el 1951 per al còmic Tales from the Crypt, on es va retitular "Loved to Death!!" Aquesta va ser adaptada el 1991 com a "Loved to Death" (sense signes d'exclamació) per a la sèrie d'antologia de terror per a adults de HBO Tales from the Crypt. L'episodi fou protagonitzar per Andrew McCarthy i Mariel Hemingway.

Aquest és un dels diversos episodis de la primera temporada amb la seva seqüència de títol d'obertura arrebossada amb l'obertura de la segona temporada. Això es va fer durant l'estiu de 1961, de manera que les repeticions dels episodis de la primera temporada encaixarien amb el nou aspecte que havia tingut el programa durant la temporada següent. Tal com es va emetre originalment, aquest va ser l'episodi final de la sèrie amb la seqüència de títol original de la UPA "fosa i cim".

Referències

modifica
  1. «Televisió/Ràdio». Avui, 2948, 16-11-1985, pàg. 29 [Consulta: 13 gener 2024].
  2. The Chaser, The Twilight Zone Vortex
  3. Underrated Twilight Zone Episodes: “The Chaser”

Bibliografia addicional

modifica
  • Sander, Gordon F.:Serling: The Rise And Twilight of Television's Last Angry Man. New York: Penguin Books, 1992.
  • Zicree, Marc Scott: The Twilight Zone Companion. Sillman-James Press, 1982 (second edition)
  • DeVoe, Bill. (2008). Trivia from The Twilight Zone. Albany, GA: Bear Manor Media. ISBN 978-1-59393-136-0
  • Grams, Martin. (2008). The Twilight Zone: Unlocking the Door to a Television Classic. Churchville, MD: OTR Publishing. ISBN 978-0-9703310-9-0

Enllaços externs

modifica