Discussió:Cañete la Real
Darrer comentari: fa 16 anys per Jordicollcosta sobre el tema Etimologia
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Cañete la Real» (castellà). Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
Etimologia
modificaHe tret l'enllaç a canelles per no aportar informació. A part de l'última frase, la secció no aporta informació rellevant. Cañete, qanit, cannit, caños o canelles és més lògic que derivi de lloc de canyes. --Jordicollcosta (discussió) 16:23, 8 ago 2008 (CEST)