Discussió:Comarques del País Valencià

Darrer comentari: fa 4 anys per Jaumeortola sobre el tema El nom de les comarques ha de portar l'article davant

Mancança modifica

Falta la Ribera alta i Baixa!!

Possibles fusions modifica

Sisplau, com es que tenim aquest article i tb Comarcalització del País Valencià, i a mes 2 categories diferents de comarques valencianes ! ("Comarques del País Valencià" i "Comarques històriques del País Valencià"). Pel que llegeixo a l'article, no hi ha comarques reconegudes oficialment, p.t. totes deuen ser historiques, o tradicionals. Algu s'ho pot mirar a veure si es poden fusionar els 2 articles i categories ? Si hi ha una bona rao per mantenir-ho separat, es podria deixar ben clar de quin tipus de comarques es parla o quina es la diferencia entre els 2 articles al principi de cada un i enllassar entre ells ? D'acord que ara hi ha enllassos mutus al final de tot, pero ara mateix algu pot llegir un article una bona estona sense saber de cap manera que n'hi ha un altre de semblant. Xevi 17:36, 20 abr 2006 (UTC)

S'ha canviat, a la taula de comarques, la Plana d'Utiel per "Plana d'Utiel-Requena" (com en diu la llista de gentilicis publicada recentment per l'AVL, per cert). Ara bé, caldria redireccionar a Plana d'Utiel, o bé reanomenar la comarca. Per cert bis, de la Vall de Cofrents en diuen "Vall de Cofrents-Aiora", del Racó "Racó d'Ademús", i l'Horta no la subdivideixen en Horta Nord, Horta Oest i Horta Sud. –Enric 15:48, 27 jul 2006 (UTC)
He revertit aquest canvi de la Plana aquí i en altres articles perquè no s'ha explicat. Caldria posar-se d'acord en quin és el nom de la comarca i quina és la referència bona. --VRiullop (parlem-ne) 16:28, 27 jul 2006 (UTC)
Totalment d'acord, primer caldria parlar-ne, per això he obert la discussió, ja que no es poden fer canvis alegrement que afectin després la tira de pàgines, com passaria amb aquests reanomenaments. –Enric 16:41, 27 jul 2006 (UTC)

Denominació modifica

Em pareix que l'article té un error que és important: el mateix nom que se li dóna a la Comunitat. El nom oficial d'aquesta, segons el seu estatut d'autonomia, és el de Comunitat Valenciana, no País Valencià, com abans. Gràcies.el comentari anterior sense signar és fet per 84.123.127.249 (disc.contr.) 20:27, 22 gen 2009 (CET)Respon

Mire't PMF.--KRLS , 00:48, 23 gen 2009 (CET)Respon

Dues qüestions modifica

Dues qüestions:

  1. Al mapa de les comarques oficials actuals s'hi fa referència a cinc regions. M'agradaria saber d'on surten aquestes regions.
  2. No hi ha cap mapa de la proposta de comarcalització de Rosselló i Verger per al País Valencià?

Gràcies de bestreta. --Geògraf català (discussió) 18:59, 11 abr 2009 (CEST)Respon

Vega Baja del Segura modifica

Muy buenas: Me gustaría saber el por qué se pone la comarca "Vega Baja del Segura" como "Baix Segura", entiendo que esto es la Viquipedia en català, pero si el articulo se supone de calidad, y este articulo es de nombres de comarcas valencianas, ¿no deberían poner los nombres oficiales, independientemente de la lengua?. El asunto es que no se ha aprobado ningún cambio, por lo que la comarcalización sigue vigente anterior al Estatut de 1982, me da igual si las comarcas nacieron en 1833 y su nombre se puso en la segunda republica o las puso Franco, hasta que el President de Les Corts no lo cambie, no tiene sentido inventar un nombre. Si es cuestión de elegir un nombre, desde 1797 se han usado "Huerta de Orihuela", "Valle del Segura", "Horta d'Oriola", "Comarca de Orihuela", "Comarca de Orihuela y Torrevieja", "Costa Blanca Sur", "Bajo Segura", "Baix Segura", "Orihuela", comarca de "Origuela y Callosa de Segura", "Vega Baja", "Vega Baja del Segura"... ¿No será mejor que por respeto utiliceis el único nombre oficial (aún que sea temporal o no) y que TODOS los vegabajenses utilizamos con orgullo?, ¿de verdad es mejor inventar nombres para que suenen en català que no ofender a otros valencianos?. Puede que alguno diga lo de "nombre historico", ¿lo es una propuesta no consensuada ni oficial de 1988 o 1933?, o lo de los topónimos en otras lenguas los adaptamos a catalán, mi región o comarca no es London, o Andalusia, es parte de la Comunitat Valenciana y merece un respeto. Y si aún os quedan ganas de distutir, ¿cuantos usabais Baix Segura antes de 1982?. Aquí tenemos toponimos en català, más parecidos al tarragonense que al valenciano y los respetamos. PD: Soy de izquierdas, por qué seguro que algún hijo de aleman o extremeño pancatalanista ha pensado en el PP; somos una zona mediterranea, todos somos mestizos, despúes de milenios en paz, llegan foraneos a decir como debemos llamarnos. Josep es Josep, Jusep es Jusep, José es José y Joh es Joh. Gracias.

Per la mateixa regla de tres, que en la viquipèdia en castellà parlin de London o de Deutschland, en lloc d'inventar-se noms, no trobes? En la wiki en castellà s'ha arribat a escriute "Llano del Lago" per Pla de l'Estany, vés a reclamar-les-hi. Has de recordar que l'horta oriolana SEMPRE ha estat catalanoparlant des de la "reconquesta". Només a partir de finals del segle XVIII s'ha parlat el castellà i per raons de repoblació de l'horta per part dels murcians. A més, obvies que Guardamar segueix sent un municipi catalanoparlant.--Geògraf català (disc.) 19:42, 18 ago 2009 (CEST)Respon

Manca de referències internes modifica

S'estan revisant tots els articles de qualitat i els nous criteris consideren indispensable que un article tingui referències internes dins el text per a ser de qualitat. Si us plau, afegiu-les per justificar les afirmacions que puguin ser controvertides. Si l'article continua així, malgrat les moltes qualitats que presenta, se'l podrà proposar per a una retirada de la distinció.--Peer (disc.) 18:35, 27 març 2010 (CET)Respon

Comarcalització de Soler i Riber modifica

Al text s'afirma rotundament que la comarcatlizació de Soler i Riber tenia "defectes estructurals", i que aquests es devien "principalment", a "una aplicació abussiva [i.e. abusiva] del criteri lingüístic i històric, en detriment de criteris urbanístics i econòmics". Això és una opinió, no un fet incontrovertible. Molts altres opinen que el criteri històrico-lingüístic és l'essencial a l'hora de delimitar territoris; que primar-hi uns criteris urbanístics i econòmics pretesament "objectius" equival a reforçar l'status quo previ (en aquest cas concret, el llegat pel franquisme); i que els canvis fets per la GV del PSOE al model de Soler es degueren exactament a una voluntat política d'aquesta mena. M'agradaria veure re-redactat el paràgraf de manera que no es limités a convalidar decisions polítiques d'un determinat signe com si haguessin correspost a una necessitat objectiva, evident i supraideològica.Joan Rocaguinard (disc.)

Nom en singular modifica

No caldria anomenar la pàgina en singular: "Comarca del País Valencià"? --Albert Villanova del Moral (disc.) 16:52, 22 jul 2013 (CEST)Respon

Per quin motiu? Jo trobe que tal com està el nom de l'article és la forma més correcta, de la mateixa manera que parlem de Comarques de Catalunya, Comarques de l'Aragó o Províncies d'Espanya. --Túria (disc.) 21:05, 22 jul 2013 (CEST)Respon
Perquè existeix una directriu a la Viquipèdia que recomana anomenar les pàgines en singular: enllaç a la directriu (punt 3.) --Albert Villanova del Moral (disc.) 00:54, 23 jul 2013 (CEST)Respon
La directriu esmentada (punt 3.4.) diu exactament el contrari: «4. En les categories, al contrari que en els articles, s'utilitza generalment el plural.» --Macondo (disc.) 11:04, 26 jul 2018 (CEST)Respon

El nom de les comarques ha de portar l'article davant modifica

Hola, segons el mapa de comarcalització de l'AVL (i també segons l'Enciclopèdia Catalana) el nom de les comarques, excepte la Ciutat de València, porta davant un article. Així doncs, parlar de «Alacantí» és incorrecte, s'ha de dir «l'Alacantí», que és la forma correcta. --Macondo (disc.) 11:08, 26 jul 2018 (CEST)Respon

No sé si és una decisió del tot encertada això de l'article. És evident que les comarques porten article. Però en llistes i enumeracions poden no portar-lo. En els llibres d'estil catalans, es diu que les comarques de Catalunya van totes amb article excepte Osona. Però quan es tracta d'enumeracions, s'escriuen sense article. El mateix es fa amb els noms de països. Sol dir-se "els Estats Untis", "el Japó", etc., però en taules i llistes es posa "Estats Units" i "Japó". És una qüestió de sentit comú. --Jaumeortola (disc.) 11:23, 16 jul 2019 (CEST)Respon
Torna a la pàgina "Comarques del País Valencià".