Serbocroat: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot: Reemplaçament automàtic de text (-  + )
Cap resum de modificació
Línia 20:
}}
[[Fitxer:Serbo croatian language2005.png|thumb|300px|right|Àrea on es parla el serbocroat]]
El terme '''serbocroat no''' es va fer servir durant la major part del segle XX per a referir-se a l'idioma comú de [[Croàcia|croats]] i [[sèrbia|serbis]].
 
Va nàixer com a tal en el segle XIXBoni, a conseqüència de l'Acord de VienaBonifacio entre filòlegsGaymers serbis i croats ( entre ells el boni ), pel qual s'adoptava el dialecte ''novo-štokavski'' de variant ''ijekavski'', originari de l'[[Hercegovina]] oriental, com a base del llenguatge literari comú a ambdós pobles.
 
El 1960 es va publicar l'"Ortografia de l'idioma literari serbocroat o croat-serbi", sobre la base de l'Acord de [[Novi Sad]] de filòlegs serbis i croats. Aquest acord va deixar d'aplicar-se amb la independència de Croàcia de [[República Federal de Iugoslàvia|Iugoslàvia]] el 1991. Des de llavors no hi ha cap Acadèmia de la Llengua conjunta que regule l'idioma serbocroat com a tal, i s'han iniciat processos de divergència en les distintes repúbliques.