Rondalles mallorquines: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: es -> és campanar
m Corregit: pendre -> prendre
Línia 197:
<li>Ses potades des cavall del Rei En Jaume</li>
<li>El Rei En Jaume i es Teix</li>
<li>De com el rei En Jaume va pendreprendre es castell d'Alaró</li>
<li>S'avenc d'En Corbera</li>
<li>Una àguila i el Rei En Jaume</li>
Línia 242:
<li>En Tofol Cormena etsisa ses mules de Na Margalidaina Dali-Brou</li>
<li>En Joan Gol·let des Puig de Bon Any i una bruixa des Pla de St. Jordi</li>
<li>El Lau Fe't-pendreprendre i dues bruixes</li>
<li>Sa passada que succeí a un que li havien robat blat i a un fii seu que li desfeien una casa</li>
<li>Es Fullet d'En Parragó</li>