Llengua sacra: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Correcció tipogràfica: espais sobrants
m Corregit: de ritus oriental > de ritu oriental
Línia 3:
** El [[llatí]] constitueix la llengua litúrgica de l'[[Església Catòlica]], per estar ubicada la seva seu a [[Roma]], capçalera de la regió del [[Laci]], d'on procedeix aquesta llengua indoeuropea. No obstant això, a partir del [[Concili Vaticà II]], les llengües vernacles es van constituir en oficials de cada país per a la celebració litúrgica.
** L'[[Església Ortodoxa Copta]], en canvi, té com a llengua litúrgica l'[[idioma copte]], un descendent directe de l'[[llengües egípcies|idioma egipci]] dels faraons, a causa del gran prestigi que va arribar a la civilització del [[Nil]].
** Les esglésies de ritusritu oriental tenen com a llengua litúrgica l'[[idioma arameu|arameu]] o [[siríac|sirià]], ja que era la llengua comuna d'aquesta zona del món en els orígens del Cristianisme.
** A l'[[església etíop]] el [[geezer]] és usat com a llengua litúrgica.
* Altres: