Vietnamita: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Línia 120:
 
Aquests dialectes són una mica diferents pel que fa al to, encara que el dialecte d'Huế és marcadament diferent als altres. Els tons '' hỏi '' i '' ngã '' són més diferents en el dialecte del nord que en el del sud.
 
== Descripció lingüística ==
=== Les vocals ===
Les mateixes de l'alfabet llatí: "a", "e", "i", "o", "u"
 
==== Els monoftongs ====
La taula dels [[monoftong]]s (les vocals senzilles) a baix és un compost de les descripcions fonètics de Nguyễn (1997), Thompson (1965), i Han (1966). (Veure els apunts al peu de pàgina per a les seves descripcions.) [[# Apunts | ¹]] Aquesta és una descripció sobre les vocals del vietnamita de Hanoi (en les altres regions del Vietnam pronuncien aquests sons de forma diferent):
:{| class="wikitable" style=text-align:center;
|-
! align="center"|
! align="center"|[[vocal anterior|Anterior]]
! align="center"|[[vocal central|Central]]
! align="center"|[[vocal posterior|Posterior]]
|-
! align="left"|[[vocal cerrada|Cerrada]]
| style="font-size:larger;" |{{IPA|i}}
|
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɯ, u}}
|-
! align="left"|[[vocal semicerrada|Semicerrada]]
| style="font-size:larger;" |{{IPA|e}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|əː}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|o}}
|-
! align="left"|[[vocal semiabierta|Semiabierta]]
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɛ}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɜ}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɔ}}
|-
! align="left"|[[vocal abierta|Abierta]]
|
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɐː/ ɐ}}
|
|}
Todas las vocales son redondeadas, excepto las tres vocales posteriores: /u/, /o/, y /ɔ/. /ɜ/ y /ɐ/ se pronuncian muy cortas, más cortas que el resto de vocales. La /ɐ/ corta y la /ɐː/ larga son fonemas vocálicos diferentes. (El símbolo [ː] indica la longitud.) Aún existe la cuestión de si /əː/ y /ɜ/ difieren en cualidad y longitud o sólo en longitud. La descripción que acabamos de hacer tiene en cuenta que también hay una diferencia en la calidad de los sonidos (según Thompson (1965)).
 
La correspondencia entre la ortografía y la pronunciación es muy complicada, donde una sola letra puede representar dos monoptongos diferentes o un monoptongo y un diptongo. El mismo monoptongo puede ser también representado por más de una letra:
:{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-----
! ALIGN="center" | Ortografía
! ALIGN="center" | Valor(es) fonético(s)
! ALIGN="center" | || ALIGN="center" | Ortografía
! ALIGN="center" | Valor(es) fonético(s)
|-----
| ALIGN="center" | a
| ALIGN="center" | /ɐː/, /ɐ/, /ɜ/
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" | o
| ALIGN="center" | /ɔ/, /ɐw/, /w/
|-----
| ALIGN="center" | ă || ALIGN="center" | /ɐ/
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" | ô
| ALIGN="center" | /o/, /ɜw/, /ɜ/
|-----
| ALIGN="center" | â || ALIGN="center" | /ɜ/
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" | ơ
| ALIGN="center" | /əː/, /ɜ/
|-----
| ALIGN="center" | e || ALIGN="center" | /ɛ/
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | u || ALIGN="center" | /u/, /w/
|-----
| ALIGN="center" | ê || ALIGN="center" | /e/, /ɜ/
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | ư || ALIGN="center" | /ɯ/
|-----
| ALIGN="center" | i || ALIGN="center" | /i/, /j/
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | y || ALIGN="center" | /i/, /j/
|}
Todas las palabras que escritas empiezan con una vocal, realmente empiezan con una pausa glotal [ʔ], la cual no aparece representada en la ortografía.
 
==== Los diptongos y los triptongos ====
 
Además de los monoptongos, el vietnamita tiene varios [[diptongo]]s y [[triptongo]]s. La mayoría son de una vocal seguida por /j/ o /w/. (Fonológicamente hablando, sería mejor considerarlos como una secuencia de una vocal y una consonante.) La tabla a continuación de este texto (Nguyễn 1997) indica los diptongos y triptongos del dialecto Hanoi, con sus correspondientes signos ortográficos.
:{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-----
| ALIGN="center" | /ɜ/ Diptongo
| ALIGN="center" | Ortografía || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /j/ Di-/Triptongo
| ALIGN="center" | Ortografía || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /w/ Di-/Triptongo || ALIGN="center" | Ortografía
|-----
| ALIGN="center" | /iɜ/
| ALIGN="center" | ia, ya, iê, yê
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /əːj/
| ALIGN="center" | ơi || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /iw/ || ALIGN="center" | iu (ưu)
|-----
| ALIGN="center" | /ɯɜ/
| ALIGN="center" | ưa, ươ
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" | /ɜj/
| ALIGN="center" | ây, ê
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" | /ew/
| ALIGN="center" | êu
|-----
| ALIGN="center" | /uɜ/ || ALIGN="center" | ua, uô
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɐːj/
| ALIGN="center" | ai || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɛw/ || ALIGN="center" | eo
|-----
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɐj/ || ALIGN="center" | ay, a
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /əːw/
| ALIGN="center" | ơu
|-----
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɯj/ || ALIGN="center" | ưi
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" | /ɜw/
| ALIGN="center" | âu, ô
|-----
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /uj/ || ALIGN="center" | ui
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɐːw/
| ALIGN="center" | ao
|-----
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /oj/ || ALIGN="center" | ôi
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɐw/ || ALIGN="center" | au, o
|-----
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɔj/ || ALIGN="center" | oi
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɯw/ || ALIGN="center" | ưu
|-----
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɯɜj/
| ALIGN="center" | ươi || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /iɜw/
| ALIGN="center" | iêu, yêu (ươu)
|-----
| ALIGN="center" | || ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /uɜj/ || ALIGN="center" | uôi
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | /ɯɜw/
| ALIGN="center" | ươu
|}
/j/ nunca sucede a vocales frontales (/i/, /e/, /ɛ/). /w/ nunca sigue a vocales redondeadas (/u/, /o/, /ɔ/).
 
Thompson (1965) dice que en Hanói, las palabras con los fonemas "''ưu''" y "''ươu''" se pronuncian como /iw/ y /iɜw/, respectivamente, mientras que en otros dialectos del delta de Tonkin se pronuncian como /ɯw/ y /ɯɜw/. Los hablantes de Hanói que pronuncian estas palabras como /ɯw/ y /ɯɜw/ están usando una [[pronunciación por fonemas]], algo que no menciona Nguyễn (1997).
 
Thompson también indica que en Hanói, los diptongos, "''iê''" /iɜ/, "''ươ''" /ɯɜ/, "''uô''" /uɜ/, pueden pronunciarse como /ie/, /ɯəː/, y /uo/, respectivamente (según los que sugieren la pronunciación por fonemas), pero delante de /k/ y /ŋ/ siempre se pronuncian /iɜ/, /ɯɜ/, /uɜ/. Nguyễn sólo dice que siempre se pronuncian como: /iɜ/, /ɯɜ/, /uɜ/.
 
==== Los consonantes ====
Según Hanoi:
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-----
! ALIGN="center" colspan=2|
! ALIGN="center" | [[consonante labial|Labial]]
! ALIGN="center" | [[consonante alveolar|Alveolar]]
! ALIGN="center" | [[consonante palatal|Palatal]]
! ALIGN="center" | [[consonante velar|Velar]]
! ALIGN="center" | [[consonante glotal|Glotal]]
|-----
! ALIGN="center" rowspan=3| [[Oclusiva]]s
! ALIGN="left" | <small>Sorda</small>
| style="font-size:larger;" |{{IPA|p}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|t}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|c}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|k}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ʔ}}
|-----
! ALIGN="left" | <small>[[aspiración (fonética)|Aspirada]]</small>
|
| style="font-size:larger;" |{{IPA|tʰ}} || || ||
|-----
! ALIGN="left" | <small>[[consonante implosiva|implosiva]]</small>
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɓ}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɗ}}
| || ||
|-----
! ALIGN="center" rowspan=2| [[Fricativa]]s
! ALIGN="left" |<small>Sordas</small>
| style="font-size:larger;" |{{IPA|f}} || style="font-size:larger;" |{{IPA|s}}
| || style="font-size:larger;" |{{IPA|x}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|h}}
|-----
! ALIGN="left" | <small>Sonoras</small>
| style="font-size:larger;" |{{IPA|v}}
| style="font-size:larger;" |{{IPA|z}}
|
| style="font-size:larger;" |{{IPA|ɣ}} ||
|-----
! ALIGN="center" rowspan=2| [[Aproximante]]
! ALIGN="left" | <small>Centrales</small>
| style="font-size:larger;" |{{IPA|w}}
| || || style="font-size:larger;" |{{IPA|j}} ||
|-----
! ALIGN="left" | <small>Laterales</small>
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" | || style="font-size:larger;" |{{IPA|l}}
| ALIGN="center" |
| ALIGN="center" |
|}
 
:{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-----
|
|| Bilabial || Alveolar || Retroflejas || Palatal
| Velar || Glotal
|-----
| Oclusivas || p/b || t/d, [t<sup>h</sup>]*
| <U>t</U> || [ty] || k || &nbsp;
|-----
| Fricativas || f/v || s/z || <U>s</U>/<U>z</U> || Z&nbsp;
| x/[Y] || h&nbsp;
|-----
| Nasales || m || n || &nbsp; || ñ || N || &nbsp;
|-----
| Liquidas || &nbsp; || l || &nbsp; || &nbsp;
| &nbsp; || &nbsp;
|}
* /t<sup>h</sup>/ es una oclusiva alveolar aspirada, sorda
 
== Referències ==