Rondalles mallorquines: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: mitjans anys setanta > mitjans dels anys setanta
Línia 5:
La compilació és estructurada de tal manera que abans de cada rondalla s'especifica qui la va contar al recopilador, si la hi contaren diverses persones de diversos pobles i, àdhuc, si els personatges eren d'aqueix poble.
 
Són notables per l'ingent treball de recopilació de folklore de l'autor i per haver-se publicat en el seu mallorquícatalà original en una època en la qual el seu ús no era pas ben vist a Espanya, per dir-ho de manera eufemística. La popularitat de la compilació fou tal que les rondalles s'arribaren a enregistrar i emetre's a la ràdio a partir de finals dels anys cinquanta fins a mitjans dels anys setanta. Fou un dels programes amb més gran succés de l'emissora, [[Ràdio Popular de Mallorca]]. Col·laborava al programa [[Francesc de Borja Moll]], que havia estat col·laborador d'Alcover. De nou s'ha de subratllar l'aspecte agosarat (per a l'època i context polític en què s'iniciaren les emissions) d'emetre un programa en català.
 
La tasca de recollida de tradicions orals fou àrdua, però pareix cert que el material recollit fou sotmès a certa transformació per esdevenir el que a la fi es publicà. Com que no es tractava d'un treball d'investigació, sinó de conservar per al públic general les rondalles, el material que arribà, sens dubte incomplet o per parts, fou omplit i ordenat segons el seu criteri.
Línia 27:
<li>'''Tom I'''; 1896. Ciutat de Mallorca: Tipografía Católica de Sanjuan</li>
<ol>
<li>En Juanet i esels set missatges</li>
<li>Un festetjador</li>
<li>S'Hermosurahermosura del món</li>
<li>Sa fiafilla d'esdes carboneret</li>
<li>En Martí Tacó</li>
<li>Es ca d'Enen Bua i es moix d'Enen Pejulí</li>
<li>N'Estel d'or</li>
<li>Na Magraneta</li>
<li>Sa jaia Xeloc i sa jaia Bigalot</li>
<li>En Juanet de sa gerra</li>
<li>EsEls tres germans i esels nou gegants</li>
<li>En Pere de sa butza</li>
</ol>
 
</li>
<li>'''Tom II'''; 1897. Ciutat de Mallorca: Tipografía Católica de Sanjuan
<ol start="13">
<li>Sa fiafilla del Sol i de la Lluna</li>
<li>L'amo de So Na Moixa</li>
<li>La Princesa Bella</li>
<li>Es fiifill des pescador</li>
<li>La flor romanial</li>
<li>En Gostí lladre</li>
<li>Tres germans dexondits</li>
<li>Sa Comtessacomtessa sense braços</li>
<li>Es poal florit</li>
</ol>
Línia 56:
<li>'''Tom III'''; 1898. Ciutat de Mallorca: Tipografía Católica de Sanjuan
<ol start="22">
<li>Val mèsmés matinejar que a missa anar?</li>
<li>En Juanet de l'Onso</li>
<li>Una qui no volia pastar</li>
Línia 71:
<li>Es llum de la terra</li>
<li>Sa muleta de plata</li>
<li>Un pastor i un missérmisser</li>
<li>Ous de somera</li>
<li>Un soldat que havia servit deu anys</li>
<li>Un geperut i un gegant</li>
<li>Es conseisconsells del Rei Salomó</li>
<li>Mestre Jaume Figuereta</li>
<li>Es jai de sa barraqueta</li>
Línia 83:
<li>Sa Muta</li>
<li>Sa titina i sa geneta</li>
<li>EsEls filats</li>
<li>S'Hortolà de Ss'Hort des Gabre</li>
<li>EtsEls amos de Son Sales, Son Saleta i Son Salí</li>
<li>Una al·lota desxondida</li>
<li>Madò Fenoiassa i los seus</li>
Línia 96:
<li>Ecos de la vida de Jesús, Maria i Josep (18 subt.)
<ol start="52">
<li>Com èsés que ses mules llauren amb coixí i que no fan mulats</li>
<li>Com èsés que ses bous llauren sense coixí</li>
<li>Com èsés que desdels tres Reis d'Orient des Betlem n'hi ha un amb barba blanca</li>
<li>Com èsés que a totes ses festes de la Mare de DèuDéu hi ha romanins florits</li>
<li>Com èsés que no troben nius de cega</li>
<li>Lo que fèufeu la llagosta quan la Mare de DèuDéu i St. Jusep fugien cap a Egipte</li>
<li>Com èsés que diuen que es blat la cara del Bon Jesús</li>
<li>Com èsés que tots esels dissabtes fa sol</li>
<li>Ses aranyetes del Bon Jesús</li>
<li>Com èsés que ses serres entrescades serren millor</li>
<li>El Bon Jesús i St. Eloy</li>
<li>Com èsés que es capxeriganys duen corona</li>
<li>Sa ma de Marcos</li>
<li>La Mare de DèuDéu i la senyora de Pilat</li>
<li>La VerónicaVerònica i Gamos, es seu homo</li>
<li>Com és que ses caderneres tenen plomes vermeisvermelles en es coll</li>
<li>Ses oronelles</li>
<li>Com és que ses esglèsiesesglésies solen estar giradas a ponent</li>
</ol>
</li>
Línia 121:
<li>Com és que ses beies no van casi mai a ses argelagues ni a ses gatores</li>
<li>De com el Bon Jesús criava el món, i el dimoni hi volguè posar sa ditada</li>
<li>Com és que ses dones tenen mèsmés poc cervell que etsels homos</li>
<li>Com és que hi ha pobres i rics en el món</li>
<li>De com Noé feia l'Arca</li>
<li>L'Arca de Noé tapada de neu</li>
<li>Com és que mai plou fort de grec</li>
<li>Lo que digué Noé com haguèhagué escorxat es gat des suc de parra</li>
<li>De com DèuDéu allargà cent anys la vida a Noé perque duia s'idea tan forta de fer vina</li>
<li>Sa torre de Babilònia</li>
<li>Com és que eetsels ametlers floreixen primer que tots ets arbres</li>
<li>Es tres dons que demanà el Rei David a Dèu</li>
<li>Lo que li succeí a Sansó com li hagueren taiatstallats es cabells</li>
<li>Com acabà Sansó</li>
<li>Un consei del rei Salomó</li>
Línia 140:
<li>En Tià de Sa Real (31 subt.)
<ol start="87">
<li>QuiQuí era ell</li>
<li>De com es senyor de Sa Real hi anà perqueperquè li fes una cançó</li>
<li>D'un glosadorglossador de la Muntanya que el volguè veure</li>
<li>D'un altre glosadorglossador que li demanà una cosa</li>
<li>D'un capellà que el va escometre</li>
<li>El pas de ses reies</li>
<li>De com l'amo de So'nSon Suau, jugant, va perdre s'armada d'etsels anyells</li>
<li>D'un homo que havia perdut s'ase, i en Tià le l'hi tornà</li>
<li>Es pas de sa truita</li>
<li>Una glosadaglossada en etsels Hostals d'Algaire</li>
<li>De com li va néixer una nineta</li>
<li>De com va devertir ses espigoleres de So'nSon Suau</li>
<li>De com estigà l'amo de So'nSon Suau d'anar tant a la villa</li>
<li>Es pas que va fer a Sant Sauvador de Felanitx</li>
<li>De lo que li succeí amb un bruixot</li>
<li>Lo d'etsels Enegistes</li>
<li>De com el feren comparéixer a ca-l'Inquisidor</li>
<li>De com anà amb dos mèsmés a treure el tresor d'Artà</li>
<li>De com l'Inquisidor anà a Manacor i envià a demanar a En Tià</li>
<li>De quines egos venia la dona d'En Tià</li>
<li>Una herba des puig de So-Na-Moixa</li>
<li>Una cançó que va fer una fadrina</li>
<li>De com sa dona volguèvolgué que conràs a compte seu</li>
<li>Lo que passà com un al·lot seu se morí</li>
<li>De lo que va profetisar a un amo ric de Manacor</li>
<li>De com va treure des mig des fang un predicador</li>
<li>Sobre es vi de Conies i de Ca'n Caremany</li>
<li>De s'escarada de segar que va prendre a So'nSon Vaquer</li>
<li>De com a un pobre que li havien robat un parei de bous, li mostrà on eren</li>
<li>Es pas des cuiroscuirós</li>
<li>De com se va morir</li>
</ol>
Línia 176:
<ol start="118">
<li>Es jai de sa lluna</li>
<li>EtsEls aglans, ses carabasses i Sant Pere</li>
<li>L'amo En Biel Perxanc i sa dona d'aigo</li>
<li>El Bon Jesús i Sant Pere i En Bruixa</li>
Línia 184:
</ol>
<ul>
<li>EtsEls al·lots de So'nSon Porc (2 subt.)
<ol start="125">
<li>S'anada a Matines</li>
<li>Com un se n'n anà a confessar</li>
</ol>
</li>
Línia 231:
<ol start="157">
<li>Sa cova de Na Joana</li>
<li>S'hortolà de So'nSon NètNet</li>
<li>Es castell d'Alaró, es Puig de s'Aucadena i ses bruixes</li>
<li>Sa cusseta negra i es moix negre</li>
Línia 237:
<li>Fullet</li>
<li>Es fullet d'En Cuera</li>
<li>En quéquè consistíaconsistia el mal-bocí, i ses castes que n'hi havia</li>
<li>S'etsisament del sensenyor Toni Fum iesi es seu ase</li>
<li>En Felet Cormena dòna mal- bocí a Nana Bet de So'nSon Gatzella</li>
<li>En TofolTòfol Cormena etsisa ses mules de Na Margalidaina Dali-Brou</li>
<li>En Joan Gol·let des Puig de Bon Any i una bruixa des Pla de St. Jordi</li>
<li>El Lau Fe't-prendre i dues bruixes</li>
Línia 259:
<li>'''Tom VI'''; 1913. Ciutat de Mallorca: Estampa d’En Sebàstia Pizà
<ol start="180">
<li>Es caballetcavallet de set colors</li>
<li>Sa bossa buida i es cànyom</li>
<li>El senyor Jordi des Pont</li>
Línia 273:
<li>Na Dent d'or</li>
<li>En Juanet cameta-curta i ses tres capsetes</li>
 
</li>
<li>'''Tom VII'''; 1916. Sóller: Estampa de ‘La Sinceritat’
<ol start="194">
<li>EsEls set ceroszeros</li>
<li>Es segador i sa beata</li>
<li>En Salom i es Batle</li>
Línia 284:
<li>Es port de sa cibolla blanca</li>
<li>En Pere Poca-por</li>
<li>EsEls quatre germans</li>
</ol>
</li>
Línia 303:
<li>Es soldat de Marina</li>
<li>Es metge Guinyot</li>
<li>Es pas d'esdes jeure davant i d'esdes jeure darrere</li>
</ol>
</li>
Línia 313:
<li>Es rei de tres reinats</li>
<li>Dos patrons i una patrona</li>
<li>Fruita fora temps: figues flors per a Nadal</li>
<li>Sa coeta de Na Marieta</li>
</ol>
Línia 319:
<li>'''Tom XI'''; 1930. Sóller: Salvador Calatayud
<ol start="221">
<li>En Juanet fiifill de viuda</li>
<li>La Fada Morgana</li>
<li>La Reina Banyuda</li>
<li>La Reina Catalineta</li>
<li>Es nas de dos pams</li>
<li>EsEls tres mantells d'or</li>
<li>Una gírgola que dugué coa</li>
<li>Una al·lota de pèl arreveixinat</li>
<li>En Tià d'esdes forn d'en Mata-ronyes</li>
<li>EsEls tres patrons</li>
<li>Una novia malfeneranda</li>
</ol>
Línia 335:
<ol start="232">
<li>En Juanet Manent</li>
<li>Es fiifill del Rei Murteral de França</li>
<li>En Juanet i sa Donzella Desencantada</li>
<li>En Toni Mig-dimoni i etset</li>
<li>Els Estudiants de sa Cova de Sineu
</li>
<li>La bona Reina i la mala cunyada</li>
<li>En Juan Carboner</li>
<li>Es gigant de s'Ermita</li>
<li>Enginy d'un que havia feta donació</li>
<li>Sa Rondaia de So'nSon Roig</li>
</ol>
 
Linha 548 ⟶ 550:
390. S'ànima d'es Racó d'En Vives
 
391. Per què és que no convé taiartallar-se es pèl de s'esquena
 
392. No convé deixar perdre res
Linha 566 ⟶ 568:
399. Es peix Nicolau
 
400. Presa d'esdes Castell de Santueri
 
401. Un pont que es moros volien fer
Linha 578 ⟶ 580:
405. Sobre es sembrar
 
406. Fora taiatalla sa pasta amb cap eina que taitalli!
 
407. Lo que diuen esels galls, en cantar
 
408. Una herba que deixaren es moros
Linha 602 ⟶ 604:
417. La Mare de Déu de Sant Llorenç d'es Cardassar
 
418. De com esel sol i es vent se provaren
 
419. Sa mare de Sant Pere
Linha 613 ⟶ 615:
422. Es salt d'En Fenoi
 
423. Ses cames d'esdels retgidorsregidors de Porreres
 
424. De com ets andritxols anaren a un missèrmisser de Ciutat per un conseiconsell
 
425. En Planiol, es glosadorglossador
 
426. Es llop d'esdes puig de sa cova negra
 
427. Es pas d'esdes retgidors de Sant Joan
 
428. Un mul que es va beure esel sol
 
429. EsEls dimonis de Mainou
 
430. Es corb de Ses Puntes