Da'i-i jan Napoli: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: de secundaria enamorat > de secundària enamorat
m Corregit: L'Importància > La importància
Línia 7:
La història té lloc durant l'ocupació de l'Iran pels Aliats durant la Segona Guerra Mundial. La major part de la trama es desenvolupa a la casa del narrador, una gran mansió d'estil iranià de principis del segle XX on hi conviuen tres famílies d'un mateix clan sota la tirania d'un patriarca paranoic al qual anomenen: l'estimat Oncle Napoleó. L'oncle - que en realitat és un oficial de baixa graduació retirat de la brigada de cosacs perses que va servir sota el coronel Vladimir Liakhov - afirma i, a mesura que avança la història acaba per creure, que ell i el seu majordom Mash Qasem lluitaren contra l'Imperi Britanic i els seus lacais. I quan les forces Aliades ocupen Iran, l'Estimat Oncle, completament posseït per les seves pròpies batalletes, es convenç que els anglesos, aprofitant aquest moment de la història universal, estan preparant la venjanca contra ell. El narrador de la historia (sense nom en la novel·la pero anomenat Saeed en la sèrie televisiva) és un estudiant de secundària enamorat de la seva cosian Layli qui a la vegada es la filla de l'Estimat Oncle. La historia es desenvolupa al voltant de les peripecies del narrador per tal d'evitar el matrimoni arranjat de la seva estimada Layli i el seu cosi Puri. Mentrestant, el pare del propi narrador i l'Oncle Napoleó passen la vida conspirant l'un contra l'altre, i fent-se la vida impossible a causa d'antigues rendetes familiars. Una legió de personatges secundaris memorables, entre ells detectius de la policia, funcionaris del govern, dones de casa, un metge, un carnisser, un predicador adulador, servents, un netejador de sabates i un indio o dos aporten incomptables escenes comiques al llarg de la novel·la.
 
== L'ImportànciaLa importància literària i la recepció ==
El meu oncle Napoleó, de l'Iraj Pezeshkzad, va esser publicada a l'Iran al 1973. Com ha explicat el propi autor, està basada en la seva experiència pròpia quan s'enamora, essent ell molt jove, de la filla d'una familia aristocràtica adinerada. La novel·la es va convertir immediatament en un punt de referència cultural ineludible a l'Iran i els seus personatges són icones nacionals des dels anys setanta.
La novel·la és una representació rica i còmica de la societat iraní de la dècada dels quaranta, tot i que moltes de les característiques dels diversos personatges de l'obra són perfectament reconeixibles dins de la societat iraní actual. El jardí en el qual té lloc la història es converteix "en més d'un sentit en un microcosmos de la societat iraní" (Nafisi 2006). La novel·la, en el seu nucli, és una història d'amor que es desenvolupa a partir de la delicadesa i puresa de l'amor del narrador per la seva cosina Layli, un amor que está constantment amenaçat per la resta de membres de la familia i l'hilarant laberint d'intrigues i maquinacions que es desencadenen al voltant dels enamorats.