Jordi de Trebisonda: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: fins el seu > fins e<!--sic-->l seu
m Corregit: - martiri de Andrees. + martiri d'Andrees.
Línia 13:
Va traduir nombroses obres del llatí al grec. Va perdre el favor de Nicolau V perquè no va voler traduir alguns filòsofs grecs, i va anar a [[Nàpols]] on [[Alfons el Magnànim]] li va donar una pensió; aviat es va reconciliar amb el Papa per mediació de Francisus Philelphus, i va tornar a Roma el [[1453]].
 
El [[1465]] va visitar Creta i després va anar a [[Constantinoble]]. A la seva tornada, en perill de naufragar, va invocar al màrtir [[Andrees de Quios]] mort poc abans a Constantinoble a mans dels otomans i va prometre escriure la seva vida si se'n sortia; com que això fou, dos anys després va escriure sobre el martiri de d'Andrees.
 
Més endavant va patir una malaltia, probablement alzheimer, i va oblidar fins e<!--sic-->l seu propi nom.