Homes sota el Sol: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: -des de els +des dels
Cap resum de modificació
Línia 1:
{{millorar traducció|data=maig de 2016}}
 
'''''Homes sota el Sol''''' ([[Àrab]]: رجال في الشمس ''Rijāl fī As-Shamsshams; traduïda al català de l'àrab per Anna Gil Bardají'') és una novel·la escrita per l'escriptor [[palestí]] i activista polític [[Ghassan Kanafani]] (1936–72), publicada per primera  vegada el 1962.<ref>Kilpatrick, p. 17</ref>
 
<span>''H''</span>''omes sota el Sol'' conta la història de tres refugiats palestins que estan buscant la manera de viatjar des dels camps de refugiats dins Iraq, on no poden trobar feina, a [[Kuwait]] on esperen trobar feina com peons en el ''boom'' dde l'oli. Els tres homes acorden amb un empleat d'una botiga local per ser introduïts il·legalment a Kuwait per un conductor. Els homes són tractats sense miraments i són humiliats en el procés. Una vegada tanquen el tracte, són forçats a muntar al darrere del camió a través del desert seguint el camí que els portarà a Kuwait. Per passar pels diversos punts de control que els separa del seu destí, el conductor diu al tres homes que s'amaguin al tanc d'aigua del camió cisterna, al bell mig de la calor sufocant del desert al migdia, mentre el conductor s'encarrega de la paperassa  per poder passar. Després de passar per l'últim punt de control, estant ja molt a prop del seu destí, Kuwait, el conductor obre el tanc per deixar sortir els homes, amb la mala fortuna de no  trobar-los vius.
 
''Homes sota el Sol ''ha estat traduïda a moltes llengües. La seva descripció dels tràngols i inseguretat de la vida dels refugiats palestins i el seu rerefons polític i psicològic (criticant subtilment la corrupció, el derrotisme i la passivitat política dins de la societat àrab i palestina) va tenir un impacte en el debat cultural i polític àrab del temps. A més a més utilitza estructures narratives modernistes i metodologia de conte.
 
=== Versió cinema ===
''Homes sota el Sol'' ha estat portada al cinema com ''al-Makhduun'' (''L'Enganyat'' o ''L'Enredat''), pel director [[Egipte|egipci]] Tawfiq Saleh.<ref>Yaqub, p. 121</ref> La pel·lícula va ser prohibida en diversos països àrabs a causa de les seves crítiques dels seus governs.
''Homes sota el Sol'' ha estat portada al cinema com ''al-[[:en:The_Dupes|Makhduun]]'' (''L'Enganyat'' o ''L'Enredat''), pel director [[Egipte|egipci]] [[Tawfiq Saleh]] una dècada més tard de la publicació del llibre, el 1973. La pel·lícula difereix de la novel·la en el seu final, per decisió del director que volia mostrar que aquest s'havia d'adaptar al seu temps, mostrant que els palestins sí que van resistir, ja que en l'escena final aquests donen cops a la cisterna, mentre a la novel·la moren en silenci."Una pel·licula amb el desenllaç igual que el de la novel·la hagués estat incongruent en un moment en el que els moviments de resistència palestins estaven ja establerts"<ref>Kilpatrick 11</ref>. L'[[Organització per a l'Alliberament de Palestina|Organització per l'Alliberament de Palestina]] (OLP) i el [[Front Popular per a l'Alliberament de Palestina|Front Popular per l'Alliberament de Palestina]] van ser fundats el 1964 i el 1967, respectivament. La pel·lícula va ser prohibida en diversos països àrabs a causa de les seves crítiques als seus governs.
 
==Referències==
* ''GassanGhassan Kanafani'', Homes sota el Sol, Retorn a Haifa, 1962. Trad. Anna Gil Bardají. Club Editor, 2009.
{{referències}}
 
== Referències ==
* ''Gassan Kanafani'', Homes sota el Sol, Retorn a Haifa, 1962. Trad. Anna Gil Bardají. Club Editor, 2009.
 
[[Categoria:Novel·les de la dècada del 1960]]