Programa d'Informàtica Educativa: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m LanguageTool: correccions ortogràfiques i gramaticals
afegida imatge del programa ADHOC
Línia 1:
[[File:Adhoc. Verificador ortogràfic de català.jpg|thumb|''Adhoc. Verificador ortogràfic de català'', publicat dins del Programa d'Informàtica Educativa per la Generalitat de Catalunya en 1989.]] El '''Programa d'Informàtica Educativa''' o '''PIE''' va ser una unitat del [[Departament d'Ensenyament]] de la Generalitat de Catalunya creada pel Decret 31/1986 amb l'objectiu de promoure i coordinar la integració educativa de la [[informàtica]] en l'[[ensenyament]] no universitari i donar-hi suport.
 
El PIE va ser constituït pel ''Gabinet d'Informàtica Educativa'' i pel ''Centre d'Homologació i Desenvolupament de Recursos d'Informàtica Educativa''. Les seves bases d'actuació van ser publicades el febrer de [[1987]] al ''Butlletí dels Mestres''. El primer director del PIE va ser [[Martí Vergés Trias|Martí Vergés]]. Entre les seves actuacions destaca la creació de la [[XTEC]].
Línia 5:
El 1985 amb conjuntament amb la comanda d'ordinadors es va encarregar a [[Groupe Bull|Bull]] l'adaptació del [[Ordinador personal|PC]] a l'ortografia catalana i castellana, que va consistir a afegir 10 caràcters que eren absents de la taula de caràcters original del PC, CP 437, en concret: les majúscules À, Á (castellà), È, Í, Ï, Ò, Ó, Ú, i les combinacions l+punt volat minúscula i L+punt volat majúscula. Aquesta adaptació va comportar canvis tant de [[hardware]] en la targeta [[CGA]] com del [[software]] MS-DOS, és a dir, drivers específics de teclat i de pantalla. Aquesta adaptació primerenca perviuria com "[[keybcat]]" a les versions de MS-DOS amb taules de caràcters soft o "code page" (a partir de la versió MS-DOS 3.30) amb adaptadors per pantalles [[EGA]] i posteriors, incompatible amb la nova CP 850 que incorporava ja tots els caràcters necessaris per a escriure correctament en català, tot i que en posicions diferents de la taula.
 
Al mateix temps es va dissenyar i realitzar el primer correctorverificador de català, "[[Adhoc]]", que corregiarevisava l'ortografia de qualsevol tractament de text rodant sotaen MS-DOS directament en pantalla (ja que llegia el text present a la memòria de vídeo, funcionant com un programa TSR de MSDOSMS-DOS). Va ser necessari atès que el PIE havia adoptat com a entorn de treball el paquet [[Framework (paquet integrat)|Framework]], que incloïa un tractament de textos que no tenia [[corrector de català]], com cap dels altres del mercat de l'època.
 
L'octubre de 1992 es va estrenar la primera versió de [[Windows]] en català ([[Windows 3.1|versió 3.1x]]), costejat i executat conjuntament pels tres subministradors de maquinari (Bull, [[Fujitsu]] i [[Olivetti]]), sota la direcció del PIE. Havent fet necessari l'estudi lingüístic de la traducció del vocabulari de [[Windows]] amb la introducció de nous termes com ''clicar'' o ''fer clic''<ref name = pie>[http://www.uoc.edu/in3/pic/cat/pdf/pic_escola_capitol2.pdf PIE] {{Pdf}}</ref> L'any [[2000]], les funcions i recursos del PIE es van integrar, juntament amb les del Programa de Mitjans Audiovisuals, a la Sotsdirecció General de Tecnologies de la Informació.