Cinema de l'Índia: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: l'india
m Robot treu enllaç igual al text enllaçat
Línia 4:
Encara que els [[germans Lumière]] van visitar per vegada primera l'Índia en [[1896]],<ref name="Burra&Rao252">Burra & Rao, 252</ref> no seria fins a [[1913]] quan es va produir i editar la primera pel·lícula índia, ''[[Harishandra|Raja Harishandra]]'', dirigida pel pare del cinema indi [[Dadasaheb Phalke]],<ref name="thecolorsofindia1">{{ref-notícia|url=http://www.thecolorsofindia.com/dadasaheb-phalke/father-indian-cinema.html|títol=Dadasaheb Phalke Father of Indian Cinema|editorial=Thecolorsofindia.com|consulta= 1 novembre 2012}}</ref><ref name="google1">{{ref-llibre|autor=Bāpū Vāṭave|autor2=National Book Trust|títol=Dadasaheb Phalke, the father of Indian cinema|url=https://books.google.com/?id=zTZnAAAAMAAJ|consulta= 1 novembre 2012|any=2004|editorial=National Book Trust|isbn=978-81-237-4319-6}}</ref><ref name="indiatimes1">{{ref-notícia|autor=Sachin Sharma|url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2012-06-28/vadodara/32456429_1_godhra-dadasaheb-phalke-father-of-indian-cinema|títol=Godhra forgets its days spent with Dadasaheb Phalke|obra=The Times of India|data= 28 juny 2012|consulta= 1 novembre 2012}}</ref><ref name="vilanilam128">{{ref-llibre|cognom=Vilanilam|nom=J. V.|títol=Mass Communication in India: A Sociological Perspective|url=https://books.google.com/?id=nADAQgAACAAJ&pg=PA128|any=2005|editorial=Sage Publications|lloc=New Delhi|isbn=81-7829-515-6|pàgina=128}}</ref> i que tracta tracta sobre un tema mitològic que s'ha convertit, fins a l'actualitat, en la temàtica central del cinema indi.
[[File:Raja Harishchandra (1913).webm|thumb|right|250px|''[[Raja Harishchandra]]'' ([[1913]]).]]
A pesar que la indústria cinematogràfica índia ha estat coneguda en occident pel seu volum de manera recent, a en els [[Dècada del 1930|anys 30]] el nombre de pel·lícules superava el centenar per any. Amb l'aparició del [[cinema sonor]] en [[1931]] ([[Alam Ara]]),<ref name=":0" /><ref name="Burra&Rao253">Burra & Rao, 253</ref> les productores es van instal·lar en diferents llocs, en relació amb les llengües: [[Bombai]] (pel [[Hindi|hindí]], conegut popularment com [[Bollywood]]), [[Tollygunge]] (per al cinema en [[bengalí]]), [[Kerala]] (en [[Malaiàlam]], conegut com [[Mollywood]]), [[Kodambakkam]] (en [[Tàmil]], conegut com [[Kollywood]]), [[Chennai|Madras]] i [[Calcuta|Calcuta.]]. No obstant això, el hindí representava la majoria de la producció, amb el 83 % de les pel·lícules, encara que en l'actualitat el percentatge baixa fins al 29 %. L'[[hindi]], el [[tàmil]] i el [[telugu]] ([[Tollywood]]) són les tres llengües amb major producció,<ref name=":0" /> si bé es produeixen films en una vintena d'idiomes.<ref name=":1" />
 
La temàtica transcorria des del mitològic fins a les històries d'amor tradicionals, tot això envoltat de balls i danses tradicionals en un model de musical propi,<ref name=":0" /> donant com a resultat un cinema amb una idiosincrasia ben marcada.<ref name=":1" /> No obstant això, alguns directors, com a [[K. A. Abbas]] (''[[Els Fills de la Terra (pel·lícula)|Els fills de la terra]]'', [[1946]]), van manifestar les seves preocupacions socials, coincidint amb el procés d'independència de l'Índia.