Llibre Vermell de Montserrat: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Suprimida Categoria:Música medieval usant HotCat |
m Canvi de "peregrí" per "pelegrí" |
||
Línia 2:
}}
[[Fitxer:Mariam matrem virginem.jpg|thumb|Una pàgina del '''Llibre Vermell de Montserrat''']]
El '''Llibre Vermell de Montserrat''' ([[1399]]) és un [[còdex]] de grans proporcions (423 x 310 mm), escrit a tota plana amb caplletres i calderons vermells, notacions musicals, adornat amb elegants miniatures, en el qual es troba la primera notació [[coreogràfica]], que era encara molt rudimentària, de què hom té notícia al món. Inclou un recull de [[cant]]s i [[dansa|danses]] dels [[peregrinació|
Abans ja s'hi havien fet reculls de notacions musicals de "danses", en el sentit de composicions musicals ballables, però encara sense cap indicació coreogràfica. Un exemple n'és l'arxiu parroquial de [[Sant Joan de les Abadesses]], on consten la lletra i notació musical, de quatre danses cultivades per [[trobador]]s: ''S'anc vos ame'', ''Amors, merce no sia'', ''Ara lausetz, lauset, lauset'' i ''Era.us preg.''<ref>María del Carmen Gómez Muntané, ''La música medieval en España'', Edition Reichenberger, [[2001]] ISBN 9783935004350 {{es}}</ref>
Segons explica el mateix llibre, la finalitat de recollir i ensenyar aquestes cançons i danses als
== El còdex ==
Línia 33:
== Danses i coreografies ==
[[Fitxer:Monestir de Santa Maria de Montserrat (Monistrol de Montserrat) - 6.jpg|thumb|Les danses circulars, amb cançons de contingut sacre i en llatí, descrites al Llibre Vermell es devien de ballar a la plaça de l'entrada de l'església per a substituir-ne d'altres, menys adients, que n'eren les populars entre els
Les danses descrites al Llibre Vermell estaven destinades a entretenir als
En canvi, les danses descrites al Llibre Vermell es corresponen a cançons [[verge Maria|marianes]] i es ballen amb les persones agafades per la mà, formant un cercle. Aquests "balls rodons" (els mots "[[sardana]]" o "cerdana" encara no apareixen) són ''Los set gotxs'', ''Cuncti simus'', ''Polorum regina'' i ''Stella splendens''. Les tres primeres es canten a una veu i la darrera és un [[virolai]] cantat a dos veus. També destaca la dansa ''[[Ad mortem festinamus]]'', la música i lletra d'aquest virolai que és la [[dansa de la mort]] més antiga de la qual la música està preservada, i que actualment té versions de textos en català i en castellà. Aquesta dansa de [[Verges (Baix Empordà)|Verges]], a [[Girona]], està interpretada per cinc ballarins vestits d'esquelet i consisteix en tres pasos de ball rotatius.<ref name=medievaliberia/><ref>''En la España Medieval'', Volum 26, editat per la Universidad Complutense de Madrid, 2003. ISBN 9788495215239 {{es}}</ref><ref>Joan Soler i Amigó, ''Cultura popular tradicional'', editorial Pòrtic, 2001. ISBN 9788473067058 {{ca}}</ref>
|