Isíldur: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m neteja i estandardització de codi
m neteja i estandardització de codi
Línia 6:
 
== Biografia ==
 
N'Isíldur va néixer l'any 3209 [[Segona Edat|S.E.]] a Númenor, fill de n'Eléndil l'Alt i nét de n'[[Amàndil]], el darrer [[Andúnië#Senyors d'Andúnië|Senyor d'Andúnië]]. Tenia un germà petit, n'[[Anàrion]], i va ser pare de quatre fills: Eléndur, Aratan, Círion, i [[Valàndil]].
 
Linha 15 ⟶ 14:
Va tornar al sud acompanyat del seu pare Eléndil i del rei dels elfs [[Guil-galad]], amb els seus respectius exèrcits. Era la Darrera Aliança entre Elfs i Homes. Després del setge de [[Bàrad-dûr]], en què n'Anàrion morí, n'Eléndil i en Guil-galad van derrotar en Sàuron, però tots dos perderen la vida. N'Isíldur va agafar l'empunyadura de l'espasa del seu pare, [[Nàrsil]], que s'havia trencat al caure ell, i la va fer servir per tallar l'[[Anell Únic|Anell]] de la mà del Senyor Fosc.
 
Ignorant n'[[Élrond]] i en [[Cirdan]], que recomanaven destruir l'Anell, n'Isíldur va decidir conservar-lo per a ell.
 
Després de passar un temps a Góndor, va deixar el seu nebot [[Menèldil]] al càrrec del Regne del Sud i va anar cap a Àrnor. Durant el viatge va caure en una emboscada dels orcs, en la que van morir ell i els seus tres fills grans.
Linha 22 ⟶ 21:
 
===L'Arbre Blanc===
 
N'Isíldur també va ser instrumental en salvar l'espècie de l'Arbre Blanc de Númenor, que era descendent de l'Arbre Blanc de Vàlinor. Quan en la seva joventut es va assabentar que el rei corromput [[Ar-Pharazôn]] ordenà fer-lo tallar, va robar-ne un fruit.
 
Linha 32 ⟶ 30:
 
==La Casa d'Eléndil==
 
[[Eléndil|Eléndil l'Alt]] (1)
_______________|_______________
Linha 44 ⟶ 41:
 
==Adaptacions==
 
A la trilogia d'''[[El Senyor dels Anells]]'' de [[Peter Jackson]], n'Isíldur apareix breument en el pròleg de la primera pel·lícula, mentre la veu en off de na [[Galàdriel]] explica com va aconseguir l'[[Anell Únic|Anell]] i com el perdé. En la versió ampliada de la segona pel·lícula també el podem veure en un flashback.
 
Linha 50 ⟶ 46:
 
==Pronúncia i transcripcions==
 
En el context de la seva obra literària, Tolkien es considerava el traductor a l'[[anglès]] de les obres procedents de la Terra Mitjana escrites en les llengües d'allí. Pels mots èlfics, va adaptar l'escriptura tengwar dels elfs a l'alfabet llatí i a les normes ortogràfiques angleses.