Biblioteca de Cartago: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Correccions lingüístiques
correcció (cas-cat)
Línia 11:
I encara seguint aquesta línia, el mateix [[Agustí d'Hipona]] els menciona a la seva carta a [[Màxim de Madaura]], de l'any 390-391ː<ref name=":2" /><ref name=":1" /><blockquote>"Si pretens impugnar l'idioma púnic, atreveix-te a negar que en els llibres púnics ens han estat transmeses moltes i sàvies doctrines, tal com autors doctíssims en són testimoni"<ref>{{Ref-web|url=http://www.augustinus.it/spagnolo/lettere/lettera_017_testo.htm|títol=Carta 17. A Máximo e Madaura|consulta=14/04/2017|cognom=Agustín de Hipona|llengua=|obra=Augustinus Hipponensis ː http://www.augustinus.it/|editor=Federación Agustiniana Española ː Biblioteca Autores Cristianos|data=}}</ref></blockquote>Finalment, un altre testimoni escrit seguint una línia diferent l'aporta [[Luci Apuleu]], en el seu discurs ''Flórida,'' fragments ''XVIII [8]-[9]'', on diuː <blockquote>"...vull que se'm permeti també portar a aquest lloc, no una ciutat llunyana, situada més enllà del mar, sinó tan sols la cúria de la pròpia Cartago o bé la seva biblioteca. Conseqüentment, si surten de la meva boca frases dignes de la cúria, imagineu-vos que esteu sentint-me dins la pròpia cúria; si, en canvi, les meves paraules són erudites, figureu-vos que les esteu llegint a la biblioteca."<ref>{{Ref-llibre|cognom=Apuleyo|nom=|editor=Santiago Segura Munguía, introducción, traducción y notas|títol=Apología. Flórida|url=https://es.scribd.com/document/325389549/Apologia-Florida-Biblioteca-Clasica-Gredos-Apuleyo-pdf|edició=|llengua=|col·lecció=Biblioteca Clásica Gredos|data=1980|editorial=Gredos|lloc=Madrid|pàgines=157|isbn=8424935489}}</ref></blockquote>Aquest testimoni és recollit pels experts en llengües clàssiques William V. Harris<ref>{{Ref-llibre|cognom=Harris|nom=William V.|títol=Ancient library|url=|edició=|llengua=|data=1989|editorial=Harvard University Press|lloc=Cambridge, Mass.|pàgines=273|isbn=0674033809}}</ref> i Lionel Casson.<ref>{{Ref-llibre|cognom=Casson|nom=Lionel|editor=|títol=Las Bibliotecas del mundo antiguo|url=|edició=|llengua=|data=2003|editorial=Edicions Bellaterra|lloc=Barcelona|pàgines=121-123, 162|isbn=8472902110}}</ref> Tots dos especialistes destaquen el fet que en el que fou la meitat occidental de l'[[Imperi Romà|imperi romà]]; el que avui és [[Gran Bretanya]], [[França]], [[Península Ibèrica]] i la costa septentrional d'[[Àfrica]], només hi ha constància de dues bibliotequesː Cartago a [[Tunísia]] i [[Timgad]] a [[Algèria]].
 
Tanmateix la influència de la literatura fenício-púnica en la cultura romana sembla més important del que s'havia pensat fins ara i tal cosa no fa sinó agravaragreujar encara més la pèrdua d'aquesta biblioteca.<ref name=":1" />
 
== Referències ==