Fricativa faríngia sonora: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Revertides les edicions de 2601:3CB:400:4C70:455:DE0C:A020:D8D0. Si penseu que és un error, deixeu un missatge a la meva discussió.
Etiqueta: Reversió
m Correcció lingüística
Línia 15:
|ipa symbol2=ɑ̯
}}
La '''fricativa faríngia sonora''' és una [[Fricativa|consonant fricativa]] presentapresent en algunes llengües, sobretot en les [[llengües semítiques]]. A l'[[alfabet fonètic internacional]] (AFI) aquest [[Fon (fonètica)|fon]] es representa amb el símbol ʕ. En [[català]], aquest so no existeix. El seu ''mode d'articulació'' és fricatiu, perquè aquest fon és degut a la fricció causada pel pas ininterromput d'aire a través d'un estrenyiment de la cavitat oral; la seva ''posició d'articulació'' és faríngia, perquè a la quant es pronuncia aquest so la llengua es col·loca a la faringe; és una consonant sonora, a causa que l'emissió d'aquest so es produeix per la vibració dels [[plecs vocals]]. En [[àrab]], aquest [[Fon (fonètica)|fon]] es representa gràficament amb la lletra <[[ʿAyn|ﻉ]]> (ayn''): عمان {{IPA|[ʕɑmˈmɑːn]}}
 
{{Navegació AFI|selec=consonants}}