Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Tipografia
Línia 10:
l'obra de Grimmelshausen té gran influència de les obres d'Utopia i Distopia i de la literatura de viatges i la seva obra ''Simplicius Simplicissimus'' va ser la novel·la més llegida d'aquell segle a Alemanya. Anteriorment sembla que havia escrit ''Der fliegende Wandersmann nach dem Mond'', una traducció de la traducció de [[Jean Baudoin]] ''L'Homme dans la Lune'', feta de l'original en anglès de [[Francis Godwin]]''The Man in the Moone'',<ref>{{ref-publicació|cognom=Hennig|nom=John|any=1945|títol=Simplicius Simplicissimus's British Relations|publicació=[[Modern Language Review]]|volum=40|exemplar=1|pàgines=37–45|url=http://www.jstor.org/stable/3717748|doi=10.2307/3717748}}</ref>
 
El 1668, Grimmelshausen publicà ''[[Der abenteuerliche Simplicissimus Teutsch]]'', ''d.h. die Beschreibung des Lebens eines seltsamen Vaganten, genannt Melchior Sternfels von Fuchsheim'',<ref>{{ref-llibre|cognom=Moore|nom=Steven|títol=Novel: An Alternative History, 1600–1800|any=2013|editorial=Bloomsbury|lloc=Nova York|isbn=144118869X|pàgina=61|url=http://books.google.cat/books?id=yWNBAQAAQBAJ&pg=PA61&dq=Der+abenteuerliche+Simplicissimus+greatest&hl=ca&sa=X&ei=I9q9UomvManq2QXaoYC4BQ&ved=0CEAQ6AEwAw#v=onepage&q=Der%20abenteuerliche%20Simplicissimus%20greatest&f=false}}</ref>
 
=== Altres obres ===