Atles Lingüístic del Domini Català: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
Millores en el format |
||
Línia 1:
L''''Atles Lingüístic del Domini Català''' ('''ALDC''') és un projecte de l'[[Institut d'Estudis Catalans]] que s'inscriu dins la geolingüística, mètode d'investigació dialectal que, basat en les contestacions a un qüestionari prèviament establert, pretén donar compte de la distribució de sons, formes, funcions i mots d'un o més dominis lingüístics. Les llengües dels pobles preromans, la dialectalització arribada des de la Península Itàlica, la pressió del superstrat, el veïnatge d'altres llengües, les segregacions per causes polítiques, les relacions econòmiques, els trasllats humans, les variables socials, la convivència de llengües, la mateixa evolució interna, etc. són factors que, al llarg dels segles, han configurat les característiques de la nostra llengua històrica que, una i vària alhora, reflecteix, com en un mirall, l'esperit, la història, la manera de viure i pensar de tota la comunitat catalana. Els atles lingüístics constitueixen l'eina per
Directors: Joan Veny i Clar, Lídia Pons i Griera▼
Principals enquestadors: Joan Martí i Castell, Lídia Pons i Griera, Joaquim Rafel i Fontanals, Joan Veny▼
Coordinadora: Núria Jolis i Masjuan▼
Col•laboradors dels diferents volums: Montserrat Roma i Uguet, Xavier Gomila i Pons, Mar Massanell i Messalles, Núria Jolis i Masjuan, Pedro Monzo Polo (cartògraf) ▼
Promotors del projecte: Antoni M. Badia i Margarit, Germà Colón▼
Assessor informàtic: Joaquim Rafel i Fontanals▼
Analista informàtic: Cristina Busto▼
Assessor cartogràfic: Josep M. Rabella i Vives▼
Assessors de traducció: José Antonio Pascual i Pilar García Mouton (castellà), Francesco Ardolino (italià), M. Teresa Garcia Castanyer, Jean-Paul Escudero i Christian Camps (francès)▼
Els orígens d'aquest projecte es remunten al 1952, any en què, conscients de les limitacions de les obres geolingüístiques publicades o programades fins aleshores, [[Antoni M. Badia i Margarit]] i [[Germà Colón]] van anunciar la realització d'un Atles Lingüístic del Domini Català, les enquestes del qual començaren el 1964 i es conclogueren el 1975. Els principals enquestadors foren Joan Martí i Castell, Lídia Pons, Joaquim Rafel i [[Joan Veny]], que n'esdevingué director. Dificultats professionals i de finançament van paralitzar aquesta magna empresa cartogràfica, fins que el 1989, arran de la reestructuració de l'Institut d'Estudis Catalans (IEC), l'ALDC fou acollit com un programa de recerca dins la seva Secció Filològica. Joan Veny i Lídia Pons es posaren al capdavant del projecte, s'elaboraren els programes informàtics corresponents i es treballà en la introducció i el processament de les dades. ▼
▲L'Atles Lingüístic del Domini Català (ALDC) és un projecte de l'Institut d'Estudis Catalans que s'inscriu dins la geolingüística, mètode d'investigació dialectal que, basat en les contestacions a un qüestionari prèviament establert, pretén donar compte de la distribució de sons, formes, funcions i mots d'un o més dominis lingüístics. Les llengües dels pobles preromans, la dialectalització arribada des de la Península Itàlica, la pressió del superstrat, el veïnatge d'altres llengües, les segregacions per causes polítiques, les relacions econòmiques, els trasllats humans, les variables socials, la convivència de llengües, la mateixa evolució interna, etc. són factors que, al llarg dels segles, han configurat les característiques de la nostra llengua històrica que, una i vària alhora, reflecteix, com en un mirall, l'esperit, la història, la manera de viure i pensar de tota la comunitat catalana. Els atles lingüístics constitueixen l'eina per excel•lència que permet estudiar, sobre bases científiques, la diferenciació d'una llengua des d'un angle geogràfic.
▲Els orígens d'aquest projecte es remunten al 1952, any en què, conscients de les limitacions de les obres geolingüístiques publicades o programades fins aleshores, Antoni M. Badia i Margarit i Germà Colón van anunciar la realització d'un Atles Lingüístic del Domini Català, les enquestes del qual començaren el 1964 i es conclogueren el 1975. Els principals enquestadors foren Joan Martí i Castell, Lídia Pons, Joaquim Rafel i Joan Veny, que n'esdevingué director. Dificultats professionals i de finançament van paralitzar aquesta magna empresa cartogràfica, fins que el 1989, arran de la reestructuració de l'Institut d'Estudis Catalans (IEC), l'ALDC fou acollit com un programa de recerca dins la seva Secció Filològica. Joan Veny i Lídia Pons es posaren al capdavant del projecte, s'elaboraren els programes informàtics corresponents i es treballà en la introducció i el processament de les dades.
Des que el projecte fou acollit per l'IEC, el seu desenvolupament ha estat plantejat en dues fases: la primera, de formació d'una base de dades informatitzada i la segona, d'explotació de la base de dades.
Els objectius de la primera fase (1989-1998) foren:
Els resultats i objectius de la segona fase (des de 1999) són:
Característiques específiques dels volums publicats de l'
*El volum I de l’ALDC (Barcelona, 2001; reedició 2004):
**''1. El cos humà. Malalties''. Està estructurat en cinc capítols que comprenen:
***una introducció, on s'expliquen les característiques generals de l'obra i el procés d'elaboració, a més de la relació d'enquestadors i de localitats enquestades;
*** la fitxa tècnica de les localitats;
*** la presentació dels materials que constitueixen aquest volum, referit al cos humà i a les malalties, ordenats en 9 mapes introductoris i 179 mapes lingüístics;
*** 19 llistes de materials no cartografiats;
*** índexs numèrics i alfabètics en català, castellà, francès i italià dels enunciats dels mapes i de les llistes de materials no cartografiats.
*El volum II de l’ALDC(Barcelona, 2003):
**''2. El vestit'';
**''3. La casa i ocupacions domèstiques''.
*El volum III de l’ALDC (Barcelona, 2006):
**4. ''La família: cicle de la vida'';
**5. ''Món espiritual: l’Església. Festes religioses. Creences'';
**6. ''Jocs'';
**7. ''Temps cronològic. Meteorologia'';
**8. Topografia.'''
*El volum IV de l’ALDC (Barcelona, 2008):
▲Característiques específiques dels volums publicats de l'ALDC:
**9. ''El camp i els cultius''.
==Fitxa tècnica==
▲El volum II de l'Atles Lingüístic del Domini Català: 2. El vestit; 3. La casa i ocupacions domèstiques. (Barcelona, 2003) presenta una organització general semblant al primer, però incorpora una part amb material fotogràfic. Consta de 269 mapes, de 14 llistes de materials no cartografiats i de 583 fotografies i dibuixos referents al vestit, la casa i les ocupacions domèstiques, a més dels índexs numèrics i alfabètics dels enunciats dels mapes i de les llistes (en català, castellà, francès i italià) i dels índexs dels conceptes il•lustrats.
▲*Directors: Joan Veny i Clar, Lídia Pons i Griera
▲*Principals enquestadors: Joan Martí i Castell, Lídia Pons i Griera, Joaquim Rafel i Fontanals, Joan Veny
▲*Coordinadora: Núria Jolis i Masjuan
▲
▲*Promotors del projecte: Antoni M. Badia i Margarit, Germà Colón
▲*Assessor informàtic: Joaquim Rafel i Fontanals
▲*Analista informàtic: Cristina Busto
▲*Assessor cartogràfic: Josep M. Rabella i Vives
▲*Assessors de traducció: José Antonio Pascual i Pilar García Mouton (castellà), Francesco Ardolino (italià), M. Teresa Garcia Castanyer, Jean-Paul Escudero i Christian Camps (francès)
▲El volum III de l'Atles Lingüístic del Domini Català: 4. La família: cicle de la vida; 5. Món espiritual: l’Església. Festes religioses. Creences; 6. Jocs; 7. Temps cronològic. Meteorologia; 8. Topografia. (Barcelona, 2006) comprèn 291 mapes i 50 llistes de materials no cartografiats, referits a la família i el cicle de la vida, les festes religioses i les creences, els jocs infantils, el temps, la meteorologia i la topografia. Consta també de 269 fotografies i dibuixos, dels índexs dels enunciats de mapes i llistes (en català, castellà, francès i italià) i dels conceptes il•lustrats.
==Bibliografia==
▲El volum IV de l'Atles Lingüístic del Domini Català: 9. El camp i els cultius. (Barcelona, 2008) comprèn el lèxic patrimonial relatiu al camp i als cultius. Consta de 200 mapes, de 9 llistes de materials no cartografiats i de 921 fotografies i dibuixos referents al món rural, a més dels índexs dels enunciats (en català, castellà, francès i italià) i dels conceptes il•lustrats.
*Joan Veny i Clar, Lidia Pons i Griera, ''Atles lingüístic del domini català. Introducció. 1. El cos humà. Malalties'', Vol. I, Barcelona, Institut d'Estudis Catalans, 2001.
*Joan Veny i Clar i Lídia Pons i Griera, ''Atles Lingüístic del Domini Català 2. El vestit. 3. La casa i ocupacions domèstiques'', Vol. II, Barcelona, Institut d'Estudis Catalans, 2003.
|