O magnum mysterium: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 1:
{{títol cursiva}}
'''''O magnum mysterium''''' és un [[cant gregorià]] de les [[Matines]] de [[Nadal]]. Un gran nombre de compositors han tornat a elaborar aquest cant, entre els quals són remarcables els següents: [[William Byrd|Byrd]], [[Tomás Luis de Victoria|Victoria]], [[Giovanni Gabrieli|Gabrieli]], [[Giovanni Pierluigi da Palestrina|Palestrina]], [[Francis Poulenc|Poulenc]], [[John Harbison|Harbison]], [[Frank La Rocca|La Rocca]], [[Messiaen]], [[Mantyjarvi|Mäntyjärvi]], [[Pierre Villette]], [[Javier Busto]] i [[Morten Lauridsen|Lauridsen]].
 
; Text en llatí:
Línia 11:
: ''Dominum Christum.''
: ''Alleluia.''
 
; Traducció al català:
: ''Oh gran misteri,''
: ''i meravellós sagrament,''
: ''Que els animals van veure el senyor acabat de néixer''
: ''Ajagut en una menjadora!''
: ''Benaurat el ventre de la Verge,''
: ''el qual fou digne de portar''
: ''Crist el Senyor.''
: ''Al•leluia!''
 
 
[[Categoria:Nadal]]