Andrzej Sapkowski

escriptor polonès

Andrzej Sapkowski (Łódź, 21 de juny de 1948) és un escriptor polonès de literatura fantàstica conegut per la sèrie de llibres "Saga o wiedźminie" en polonès traduïda com "La saga de Geralt de Rivia" en castellà. Els seus llibres han estat traduïts a 19 idiomes.[1][2]

Infotaula de personaAndrzej Sapkowski

Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement21 juny 1948 Modifica el valor a Wikidata (75 anys)
Łódź (Polònia) Modifica el valor a Wikidata
Dades personals
ReligióAteisme Modifica el valor a Wikidata
FormacióUniversitat de Łódź - comerç internacional (–1972)
XXI Liceum Ogólnokształcące in Łódź (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Camp de treballFantasia Modifica el valor a Wikidata
Lloc de treball Łódź Modifica el valor a Wikidata
Ocupacióescriptor, traductor Modifica el valor a Wikidata
Activitat1986 Modifica el valor a Wikidata –
Membre de
GènereFantasia Modifica el valor a Wikidata
Obra
Obres destacables
Signatura
Modifica el valor a Wikidata

IMDB: nm1140292 TMDB.org: 1071419
Last fm: Andrzej+Sapkowski Musicbrainz: 1f48ed9d-e933-4f8d-80fc-d19ae21e8821 Discogs: 1860458 Allmusic: mn0002764374 Modifica el valor a Wikidata

Biografia modifica

Sapkowski va estudiar econòmiques a la Universitat de Łódź, i abans de dedicar-se a l'escriptura va treballar com a representant per una companyia internacional. Va començar la seva carrera literària com a traductor, particularment de ciència-ficció. Afirma que va escriure la seva primera novel·la curta "Wiedźmin", traduïda al castellà com "El brujo" o "The Witcher" en anglès com un caprici per participar en un concurs d'una revista polonesa de ciència-ficció anomenada Fantastyka on va quedar en tercer lloc. La història es va publicar en la mateixa revista el 1986 on va tenir un gran èxit de lectors i crítica. Sapkowski, llavors, va crear la saga de novel·les i històries curtes "La saga de Geralt de Rivia" entorn el mateix mon de fantasia.

El caràcter principal de "The Witcher" es diu Geralt, un mutant entrenat des de petit a ser un caçador de monstres. Aquest personatge s'ha comparat amb el detectiu privat Philip Marlowe.[3] El mon fantàstic on s'ambienten les seves novel·les es considera inspirat per la mitologia eslava.[4]

Traduccions i adaptacions de la seva obra modifica

Les seves obres s'han traduït a diversos idiomes, entre ells anglès i castellà però no al català.

El 2001 es va fer una sèrie de televisió basada en la saga de "The Witcher" titulada l'original en polonès Wiedźmin (The Hexer en anglès). També es va produir una pel·lícula amb el mateix títol a partir de fragments de la sèrie. Tant la sèrie com la pel·lícula no van tenir cap èxit ni de crítica ni de públic.

Una companyia polonesa de desenvolupament de videojocs, CD Projekt RED, va crear una sèrie de jocs de rol basats en mon fantàstic the "The Witcher". El primer joc es va publicar el 2007.[5] Aquests jocs van tenir un gran èxit de vendes i de valoració per la premsa especialitzada.[6][7]

Bibliografia modifica

Saga The Witcher modifica

Històries curtes modifica

  • The Witcher (Wiedźmin, 1990), 5 històries (4 es van compilar a The Last Wish, una a Something ends, Something begins).
  • Sword of Destiny (Miecz przeznaczenia, 1992), 6 històries. English edition(e-book): 19 maig 2015.[8]
  • The Last Wish (Ostatnie życzenie, 1993), 7 històries. English edition: 2007 (in US: 2008).
  • La història curta "Spellmaker" a A Polish Book of Monsters és una traducció diferent de la història curta "The Witcher".[9]
  • Something ends, Something begins (Coś się kończy, coś się zaczyna, 2000), 8 històries (només dues estan relacionades amb la saga The Witcher).
  • Maladie and other stories (Maladie i inne opowiadania, 2012), 10 històries (només dues estan relacionades amb la saga The Witcher).

Pentalogy modifica

Novel·les aïllades modifica

Hussite Trilogy modifica

Altres novel·les modifica

Altres obres modifica

Referències modifica

  1. «Andrzej Sapkowski». [Consulta: 24 octubre 2017].
  2. lecturalia.com. «Andrzej Sapkowski: libros y biografía autor» (en castellà). [Consulta: 24 octubre 2017].
  3. Alós, Ernest «Andrzej Sapkowski: "Que un libro parezca un videojuego es estúpido"» (en castellà). elperiodico, 04-11-2016.
  4. «The Last Wish by Andrzej Sapkowski book review» (en anglès). [Consulta: 24 octubre 2017].
  5. «The Witcher 3: Wild Hunt» (en anglès). Arxivat de l'original el 2007-07-09. [Consulta: 24 octubre 2017].
  6. «The Witcher». [Consulta: 24 octubre 2017].
  7. GameZone «The Witcher - PC - Review» (en anglès). .
  8. «Sword of Destiny». hachettebookgroup.com.
  9. «A Polish Book of Monsters: Five Dark Tales from Contemporary Poland». cosmopolitanreview.com.
  10. Amazon page
  11. «ISBN Unavailable». Orion Publishing Group. Arxivat de l'original el 2014-03-26. [Consulta: 24 octubre 2017].
  12. 12,0 12,1 «Gollancz Acquire Three More Witcher Novels». Gollancz blog. Arxivat de l'original el 2018-06-19. [Consulta: 24 octubre 2017].
  13. Aleksandra Ksann. «Sezon Burz - Wiedźmin - Andrzej Sapkowski - Serwis o filmach, książkach, grach i technologiach». mediarivermagazine.pl. Arxivat de l'original el 2016-01-28. [Consulta: 24 octubre 2017].