Herr Gott, Beherrscher aller Dinge, BWV 120a

Herr Gott, Beherrscher aller Dinge, BWV 120a (Senyor Déu, mestre de totes les coses), és una cantata de noces de Johann Sebastian Bach estrenada a Leipzig, probablement el 28 d'abril de 1729.

Infotaula obra musicalHerr Gott, Beherrscher aller Dinge, BWV 120a
Títol originalHerr Gott, Beherrscher aller Dinge Modifica el valor a Wikidata
Forma musicalcantata Modifica el valor a Wikidata
CompositorJohann Sebastian Bach Modifica el valor a Wikidata
Llenguaalemany Modifica el valor a Wikidata
Basat enGott(Johann Sebastian Bach) Modifica el valor a Wikidata
Movimentmúsica barroca Modifica el valor a Wikidata
Parts8 pistes musicals Modifica el valor a Wikidata
CatalogacióBWV 120a Modifica el valor a Wikidata
Estrena
Estrena1729 Modifica el valor a Wikidata
Musicbrainz: 5604b4c2-e5f0-41b3-b070-1812b5b4bda7 IMSLP: Herr_Gott,_Beherrscher_aller_Dinge,_BWV_120a_(Bach,_Johann_Sebastian) Modifica el valor a Wikidata

Origen i context modifica

Aquesta cantata ha arribat de manera molt fragmentada al dia d'avui, i no es disposa de cap informació sobre el casament a què estava destinada. El text s'ha atribuït, almenys parcialment, a Picander que com altres vegades reutilitza la música d'altres obres, en aquest cas de la cantata BWV 120, fet que ha permès reconstruir la partitura de la que només se n'han conservat algunes parts.

Anàlisi modifica

Obra escrita per a soprano, contralt, tenor, baix i cor; dos trompetes, timbals, dos oboès, dos oboès d'amor, orgue obligat, corda i baix continu. Consta de vuit números dividits en dues parts, que s'interpretaren abans i després de la benedicció del matrimoni.

Primera part

  1. Cor: Preise Jerusalem, den Herrn (Senyor Déu, mestre de totes les coses)
  2. Recitatiu (baix, tenor i cor): Wie wunderbar, o Gott, sind deine Werke (Totes les teves obres, Oh Déu meu, són meravelloses)
  3. Ària (soprano): Leit, o Gott, durch deine Liebe (Guia'ns, Oh Déu, pel teu amor)

Segona part

  1. Simfonia
  2. Recitatiu (tenor i cor): Herr Zebaoth (Senyor de Sabaoth)
  3. Ària (duet de contralt i tenor): Herr, fange an und sprich den Segen (Senyor, comença i dona’ns la teva benedicció)
  4. Recitatiu (baix): Der Herr, Herr unser Gott, sei so mit euch (Pot el Senyor, el nostre Déu, estar amb vosaltres)
  5. Coral: Lobe den Herren, der deinen Stand sichtbar gesegnet (Lloa al Senyor, que ha beneït naturalment el teu lloc en la vida)

El cor inicial, l'ària de soprano del tercer número i el duet de contralt i tenor del número sis, són paròdies dels números 2, 4 i 1, respectivament, de la cantata BWV 120; per la seva banda, el número 4 és una adaptació del preludi del solo de la partita de violí BWV 1006, que aquí l'interpreta obligatòriament un orgue, i en el número 6 s'afegeix una part de tenor. La simfonia que comença la segona part està emparentada amb la que obre la cantata BWV 29. En canvi, els recitatius del segon, cinquè i setè números són originals. El número 5, és un recitatiu secco de tenor i cor, i se sent Hear us, dear Lord God d'una lletania de Luter. En el número 7, un recitatiu secco de baix, es fa referència a tres passatges bíblics, si bé no se'n copia cap literalment, el Primer llibre dels Reis (8, 57), el Gènesi (48, 20-21) i el Primer llibre de les Cròniques (28, 20). El coral final conté el quart i cinquè versos de l'himne Lobe den Herren, den mäcthtigen König der Ehren de Joachim Neander (1680), provinent de la BWV 137.

Discografia seleccionada modifica

Bibliografia modifica

  • Daniel S. Vega Cernuda. “Bach. Repertorio completo de la música vocal”. Cátedra, Barcelona, 2004.
  • Alfred Dürr. “The Cantatas of J. S. Bach”. Oxford University Press, Oxford, 2005.

Enllaços externs modifica