Ray-Güde Mertin

professora i traductora

Ray-Güde Mertin (Marburg, 19 de juliol de 1943 - Frankfurt del Main, 13 de gener de 2007), va ser una professora universitària, traductora i agent literària alemanya, dedicada a la divulgació de la literatura en llengua portuguesa als països de llengua alemanya.

Infotaula de personaRay-Güde Mertin
Biografia
Naixement19 juliol 1943 Modifica el valor a Wikidata
Marburg (Alemanya) Modifica el valor a Wikidata
Mort13 gener 2007 Modifica el valor a Wikidata (63 anys)
Bad Homburg vor der Höhe (Alemanya) Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Ocupaciócatedràtica, traductora, escriptora Modifica el valor a Wikidata
OcupadorUniversitat de São Paulo
Universitat Estatal de Campinas Modifica el valor a Wikidata
Premis

BiografiaModifica

Va estudiar batxillerat a Barcelona i es va especialitzar en Filologia Romànica i Filologia Germànica a la Universitat Humboldt de Berlín.[1] Entre 1969 i 1977, va ser professora de Llengua i Literatura Alemanyes a la Universitat de São Paulo i a la Universitat Estatal de Campinas al mateix temps que s'interessava per la literatura lusófona.

Des de 1984, era professora de Literatura Brasilera a la Universitat Johann Wolfgang Goethe, en Frankfurt. La seva tesi doctoral versava sobre l'obra de Ariano Suassuna.[2]

Quan el 1982 va tornar a Alemanya, va crear una agència literària en Bad Homburg, prop de Frankfurt, mitjançant la qual representava més d'un centenar d'autors. Va traduir diverses obres del portuguès a l'alemany, com Perto do Coração Selvagem (Prop del cor salvatge), de Clarice Lispector;[3] Um Brasileiro em Berlim, de João Ubaldo Ribeiro; i Não Veuràs País Nenhum, de Ignácio de Loyola Brandão.

Entre els seus agenciats s'incloïen també el caboverdià Germà Almeida, els mozambiquens Pepe Tela i Mia Couto, la portuguesa Sophia de Mello, el mexicà Xavier Velasco, l'espanyol José Manuel Fajardo, el xilè Luis Sepúlveda i el Premi Nobel de Literatura de 1998, José Saramago.[1]

ReferènciesModifica

  1. 1,0 1,1 Necrológica: Ray Güde-Mertin, agente literaria y traductora. Cruz, Juan. El País 17 de enero de 2007
  2. Goethe-Universität — Prof. Dr. Ray-Güde Mertin uni-frankfurt.de Consulta 5 de març del 2017
  3. Clarice Lispector Deutsche Welle 10.12.2015 Consulta 5 de març del 2017