Viquipèdia:La taverna/Tecnicismes/Arxius/2009/05

Darrer comentari: fa 15 anys per Pallares sobre el tema plantilla Bond

Cafetera de maig

modifica
 
Als tecnicismes de la Taverna hi tenen lloc converses sobre qüestions tècniques del programari de MediaWiki, codis wiki, i afers relacionats amb qüestions informàtiques. Actualment es mostren les converses del mes de juny, però si voleu recuperar converses d'un mes anterior, inactives o antigues, busqueu-lo a l'arxiu dels tecnicismes per a copiar-lo sencer i portar-lo ací, inserint-lo al final amb la vostra nova intervenció.
Mostra la taverna sencera | Amunt | Inicia un nou tema


  Taverna de la Viquipèdia

Arxius de maig del 2009

  Novetats
  Polítiques
  Tecnicismes
  Propostes
  Ajuda
  General
  Multimèdia

Petita ajuda amb una plantilla

modifica

Fa poc vaig copiar una plantilla de la viqui anglesa a la catalana (Infotaula animanga), i l'únic problema que tinc és que, a l'hora de fer servir la plantilla, queda un espai molt gran entre el títol principal de l'article i el començament de la taula (i de la resta de l'article) (podeu veure'n un exemple a One Piece o Fairy Tail). Suposo que "l'error" està a la sub-plantilla de {{Infotaula animanga/Capçalera}}, però no acabo de veure què fa que es formi un espai en blanc tant gran en els articles. Algú podria fer-hi una ullada i modificar l'error? Gràcies. --GetFresh (disc.) 10:24, 5 maig 2009 (CEST)Respon

Arreglat. El noinclude ha de ser a l'última línia de codi si no la plantilla inclou línies en blanc. --V.Riullop (parlem-ne) 09:43, 6 maig 2009 (CEST)Respon
Moltes gràcies. --GetFresh (disc.) 10:04, 6 maig 2009 (CEST)Respon

Interviquis pàgina d'usuari

modifica

Hola. Jo tenia posat a la meva pàgina d'usuari un enllaç a la meva pàgina en castellà, però ara veig que sorten enllaços a altres idiomes en que no tinc pàgina, com anglès, francès, euskera, cebuano, rumantsch... No veig cap edició a la meva pàgina, no sé si serà alguna qüestió tècnica. Algú sap què passa? Gràcies.--Canaan (disc.) 15:15, 9 maig 2009 (CEST)Respon

Ho he arreglat. Un bot havia modificat amb poca gràcia la plantilla {{Babel ca-4‎}}. 83.49.224.108 (discussió) 15:25, 9 maig 2009 (CEST)Respon
Gràcies.--Canaan (disc.) 17:21, 10 maig 2009 (CEST)Respon

{{Origen Colom}}

modifica

He creat aquesta plantilla i voldria posar-la dins una navbox (per fer-la col·lapsar), en un altre que vaig fer ho vaig solucionar fent-ne dues de plantilles, la primera amb lo que volia fer i la segona amb la navbox passant-li a la primera llista la 1ªplantilla ... Però estic convençut que es pot fer en una i m'agradaria saber com fer-ho ... . Gracies--Marc (Mani'm?) 10:11, 15 maig 2009 (CEST)Respon

Em sembla que he arreglat el que volies, tot i el que he fet és senzill. He afegit class="wikitable collapisble", i, en lloc d'|+ origen bla, bla, bla, he fet com si fos un encapçalament: !origen bla, bla, bla. Per fer que el fons (background) fos blanc, he afegit una mica de codi després de !. Si això no és el que volies reverteix-ho. Abans de posar-la en articles s'hi hauria de fer una revisió ortogràfica. Ara queda així:
Principals hipòtesis sobre l'origen de Colom
Hipòtesi Idea central Arguments Contraarguments
 
Hipòtesi genovesa
Colom fou nascut amb el nom de Cristoforo Colombo. Era fill de Domenico Colombo, teixidor i comerciant. Vora 200 documents genovesos detallen la vida de Christoffa Corombo (nom en llengua genovesa). Hi ha evidències també d'activitats de mercants genovesos a Portugal a la dècada de 1470. El genovès Cristoforo Colombo podria no ser el famós descobridor. Colom no és referit com a Colombo en cap document oficial. Escriu en llatí i castellà, fins i tot quan s'adreça a amics italians. L'anàlisi de les restes, i la descripció de la seva mort, situen la naixença de Colom anterior a la de Colombo.
 
Hipòtesi catalana
Colom fou nascut amb aquest cognom a Catalunya. Ell mateix se'l canvia al castellà Colón per tal d'ocultar la seva participació en una rebel·lió contra el pare de Ferran. Els seus manuscrits semblen catalans i el seu castellà presenta errors que suggereixen que el català era la seva llengua materna. És anomenat Colom en documents castellans. Les seves tripulacions són formades per molts catalans i posseïa molts llibres en català. Colom no digué mai que fos català i no s'ha conservat cap escrit de Colom en català.
 
Hipòtesi mallorquina
Colom fou nascut a Mallorca. Era fill del príncep Carles de Viana. Una carta suggereix que el príncep tingué un fill el 1459 amb Margalida Colom, fet que hauria permès el matrimoni de Colom amb la noblesa portuguesa i podria explicar el seu accés als Reis Catòlics. Aquest Colom hauria mort amb 46 anys en lloc dels vora 60 que mostren les restes del descobridor. La carta ha estat posada en dubte suggerint que es refereix a una amistançada coneguda de Palerm, amb un cognom diferent.
 
Hipòtesi eivissenca
Colom fou nascut a Eivissa i era jueu. Topònims relacionats amb les Pitiüses. Colom es formà en arts marítimes a Eivissa. Colom empra vocabulari naval present en català –algun mot exclusiu eivissenc– i que no ho eren en castellà, essent Colom el primer a emprar-les. Colom no digué mai que fos eivissenc. La documentació eivissenca anterior a 1520 ha desaparegut.
 
Hipòtesi jueva
Colom, o els seus ascendents recents, foren jueus que es convertiren per tal d'evitar l'expulsió i la inquisició. Molts jueus es convertiren, o simularen fer-ho, per tal d'evitar l'expulsió i la inquisició. Colom empra caràcters hebreus i dates hebrees en alguns escrits. Rep el suport de famílies hebrees destacades. Els catòlics cultes del segle XV solien estar interessats en els textos hebreus.
 
Hipòtesi gallega
Colom fou nascut a Galícia. Es presentaren diversos documents de l'època que n'asseveren l'origen. Alguns lingüistes sostenen que la llengua materna de Colom era el gallec. Suposats galleguismes dins els escrits de Colom. Els documents aportats semblen haver estat manipulats.
 
Hipòtesi portuguesa
Colom fou nascut com a Salvador Fernandes Zarco, fill del príncep portuguès. Fou enviat pels portuguesos als Reis Catòlics perquè patrocinessin l'exploració d'una nova via cap a Àsia. Colom es casà amb la noble portuguesa Filipa Moniz i accedí a territoris portuguesos vetats als estrangers. Alguns noms del Nou Món semblen procedir de topònims portuguesos. Alguns lingüistes creuen que les faltes gramaticals de Colom són degudes al fet que el seu idioma matern era el portuguès. No existeixen documents per relacionar Colom amb Portugal. La família reial portuguesa mai reclamà Colom com a propi. Colom nomenà llocs amb topònims catalans i castellans, també.
Altres Hipòtesis castellà (Sevilla, Guadalajara, Plasència) · basc  · grec  · anglès  · cors  · noruec  · croat


--Joancreus · 14:48, 16 maig 2009 (CEST)Respon

Fantàstic, Moltes Gracies--Marc (Mani'm?) 08:18, 18 maig 2009 (CEST)Respon

plantilla Bond

modifica

He creat la plantilla Bond. Però a l'hora d'incorporar-la a un article [007:Agent 007 contra el Dr. No] em trobo amb dos problemes que no sé resoldre:

  • La pel·lícula en qüestió hauria de sortir en negre i no ser direccionable
  • Després de la plantilla em surt un empipador </noinclude>

Agraït--Pallares (disc.) 11:36, 25 maig 2009 (CEST)Respon

El noinclude ja l'has arreglat. Per a que surti el propi títol en negreta ha de coincidir, i en aquest cas la plantilla enllaça a 007 Contra el Dr. No que és una redirecció a 007:Agent 007 contra el Dr. No. Posa-hi el mateix títol. Per cert, no hi hauria d'haver un espai després dels dos punts? --V.Riullop (parlem-ne) 11:58, 25 maig 2009 (CEST)Respon
Ok. Ara miro això dels espais.--Pallares (disc.) 12:47, 25 maig 2009 (CEST)Respon