Viquipèdia Discussió:Barri de tavernes/Arxiu 1

Darrer comentari: fa 9 anys per KRLS sobre el tema Occità

Village pump

 
It can only be speculated that, like the modern office water cooler, the village pump must have been a gathering place to discuss ideas for the improvement of the locale in which its members dwelled. (Copiat de en:Wikipedia:Village pump)

M'encanta el barri de tavernes però jo no entenia Village pump com a bany públic sinó com a font del poble o pou del poble, o sigui, el lloc on, quan no hi havia aigua corrent, s'hi trobava tothom quan anava a buscar aigua i aprofitava per xerrar amb els veïns. No sé si en anglès tenen alguna expressió sobre el village pump semblant al nostre fer safareig, i tampoc sé quina traducció faria servir: bomba del poble em sembla massa literal; potser font pública.

La llista de tavernes que hi ha ara suposo que no té un requisit d'inclusió, i que s'hi poden anar posant més idiomes sense més límit que els ganes de recopilar-les. Estaria bé arribar a tenir, com a mínim, les tavernes de les viquipèdies que tenim enllaçades a la portada, pel mateixos arguments pels que els interviquis són allà.--Pere prlpz (disc.) 19:32, 9 feb 2011 (CET)

La veritat és que vaig estar dubtant. En algun lloc vaig trobar una relació amb aigües termals, però potser està agafat pels pèls. Millor ho canvio a font pública. --V.Riullop (parlem-ne) 22:34, 9 feb 2011 (CET) P.D. O potser font de la vila? Sobre la taula de tavernes del món, doncs el que es consideri més útil, sense fer-ho farragós. --V.Riullop (parlem-ne) 22:37, 9 feb 2011 (CET)

Occità

potser caldria posar també les tavernes de la viquipèdia en occità no? --Kippelboy (disc.) 15:39, 3 juny 2015 (CEST)

Llença-t'hi!--KRLS , (disc.) 16:02, 3 juny 2015 (CEST)
Torna a la pàgina de projecte "Barri de tavernes/Arxiu 1".