Viquipèdia Discussió:Proposta de distinció d'alta qualitat d'un article/Machine Gun Kelly

Sobre aquest tauler

Arnaugir (discussiócontribucions)
  • En català no és EEUU, és EUA Fet!
  • Els camps de les infotaules mai porten punt final (ja els he tret) Fet!
  • A la infotaula, el camp "lloc web" té dos referències però no hi ha el lloc web (no ho entenc)
  • Warden Johnson va fer declaracions dient que Kelly entraria en depressió quan li arribés el formulari electrònic dels familiars -> què es un formulari electrònic? Fet!
  • Segons un expres -> què és un expres? Fet! (editat per metralleta: He corregit a ex presoner, per evitar confusions)
  • recorda que no cal enllaçar-ho tot, hi havia enllaços innecessaris i molts repetits (ex llibre, banda, Texas) Fet!
  • l'ordre de les darreres seccions ha de ser referències, bibliografia, vegeu també, enllaços externs Fet!
  • he fet bastatns correccions, segur que encara en falten, sobretot acabar de polir la traducció de l'anglès que a vegades és massa forçada. Hi tornaré a donar una ullada, però faries bé de fer una segona llegida. Fet!
  • i ja que hi som et recordo que el complement directe en català no porta la preposició "a".


Bona feina company!

Metralleta95 (discussiócontribucions)

Gràcies per dir-me tot això Arnaugir, ara hi faré una bona repassada. Aprofito per respondre algunes de les qüestions: -El lloc web volia posar referències (per a la info de la infotaula) en comptes de lloc web, però no he trobat que se li puguin incloure un apartat de referències en comptes de lloc web a la infotaula. -El formulari electrònic, em refereixo al paquet de cartes que donaven a la pressó, ara ho modificaré millor. -expres vui referirme a un ex presidiari, és a dir company de Kelly mentre era presoner a la presó però actualment (o quan va dir el que es cita) ja no és presoner.

Ara em poso a retocar! Gràcies de nou i Salut!

Arnaugir (discussiócontribucions)

ostres! amb expres m'he encantat. Pensava que volies dir algo com "exprés". xD

Metralleta95 (discussiócontribucions)

Ho he pensat sisi, tot i així he canviat el mot "expres" a-->expresoner; nose si ara pot evitar confusions d'aquesta mena.

Resposta a «Petites qüestions»
Cap més tema anterior
Torna a la pàgina de projecte "Proposta de distinció d'alta qualitat d'un article/Machine Gun Kelly".