Viquiprojecte:Geolingüística catalana

ObjectiuModifica

L'objectiu d'aquest viquiprojecte és la de creació de mapes lingüístics de la llengua catalana per a la creació d'un Atles lingüístic al Portal:Atles dels Països Catalans.

Participants assidusModifica

Si les teues contribucions a la Viquipèdia sovint es tracten en articles relacionats amb aquest viquiprojecte, afegiu-vos al final de la llista amb el codi de --~~~~. D'aquesta manera, si necessitem ajuda en algun aspecte, sabrem quins viquipedistes probablement sabran ajudar-nos millor.

Descripció del ViquiprojecteModifica

Els mapes d'aquest atles poden ser de dos tipus:

  • Mapes de límits entre varietats (delimitació de sistemes lingüístics, de dialectes, de subdialectes, etc.)
  • Mapes de trets lingüístics

Aquests darrers, els de trets lingüístics, podran ser classificats pel que fa a dos vessants: (1) per la naturalesa lingüística dels trets i (2) per la manera de representar-los en el mapa.

Pel que fa a la naturalesa lingüística dels trets, els mapes podran ser:

  1. fonètics (ús de "-tl-/-tll-")
  2. morfològics ("este/aquest", "-em -eu/-am -au" en desinències verbals P4 i P5, morfemes "-o/-e/-i/-ø" en P1 del present d'indicatiu, article personal)
  3. lèxics (domini de "xic/noi/al·lot", "roig/vermell", "espill/mirall/lluna")
  4. sintàctics ("per/per a" final, ")
  5. semàntics (significats divergents respecte un mateix significant)

Pel que fa a la manera de representar els trets lingüístics, els mapes podran ser:

  1. mapes puntuals (a cada localitat se li assigna el resultat obtingut)
  2. mapes simbòlics (a cada localitat se li assigna un símbol relacionat amb un resultat)
  3. mapes sintètics (el territori se zonifica agrupant les localitats depenent dels resultats)
  4. mapes d'isoglosses (mapes amb línies imaginàries que separen les localitats on es dónen uns o altres resultats)

Cartografia de referènciaModifica

Base generalModifica

En tot cas, i a l'espera d'una versió vectorial en SVG, per a una homogeneïtzació dels mapes usarem de base Imatge:Municipis dels Països Catalans.png per a una major definició del mapa i una correcció màxima de les fronteres lingüístiques.

Bases regionalsModifica

Fonts d'informació geolingüísticaModifica

A continuació mostrem alguns enllaços a la xarxa que poden prendre's com a fonts fiables:

Mapes en construccióModifica

Apunteu ací els mapes que voleu fer signant-los per a no duplicar mapes.

  • Harmonització vocàlica i articulació de /-a/ final al País Valencià --Pepetps   (Podem discutir-ho) 11:58, 16 febr 2007 (CET)   Fet!
  • El Carxe. Extensió de la llengua catalana a la Regió de Múrcia. → ebrenc (¿?) 19:29, 16 febr 2007 (CET)   Fet!
  • Límits lingüístics del ribagorçà segons Ramon Sistac → ebrenc (¿?) 01:09, 21 febr 2007 (CET)   Fet!
  • Principals isoglosses del Pallarès segons Pep Coll → ebrenc (¿?) 20:42, 21 febr 2007 (CET)   Fet!
  • Isoglosses fonològiques al Matarranya segons Joaquim Rafel i Fontanals → ebrenc (¿?) 00:39, 24 febr 2007 (CET)   Fet!
  • Subdialectes del valencià en SVG. --Pepetps   (Podem discutir-ho) 20:06, 7 abr 2007 (CEST)   Fet! (Gràcies Joan.  )

Mapes fetsModifica

LímitsModifica

Límits entre sistemes lingüísticsModifica

Zonificacions de varietatsModifica

TretsModifica

Mapes fonètics i fonològicsModifica

Classificació prèvia: vocalisme tònic, vocalisme àton, consonantisme.

Mapes morfosintàcticsModifica

Que incloguen aspectes de morfologia nominal, morfologia verbal, sintaxi, etc.

Mapes lèxicsModifica

Classifiqueu-los pel seu camp semàntic.