Discussió:Ifigenia a Àulida

Darrer comentari: fa 1 any per Motxo98 sobre el tema El nom de l'article

El nom de l'article

modifica

El nom de l'article no es correspon amb els títols de les traduccions catalanes que figuren a l'apartat de bibliografia. A més, la traducció de Carles Riba que s'hi esmenta es titula "Ifigenia a Àulida", no "Ifigènia* a Àulida", com es mostra en aquesta imatge de la coberta del llibre: https://www.llardelllibre.cat/es/imagenes/9788472/978847256112.JPG.

Propose, per tant, el canvi de nom de l'article pel nom coincident de les traduccions catalanes referenciades. Motxo98 (disc.) 12:13, 5 maig 2023 (CEST)Respon

Un cite a @Asfarer, @Gazophylacium i @Leptictidium com a creador de la pàgina, qui va modificar el nom a la forma de les traduccions que consten a l’article i que es corresponen als criteris del Diccionari Grec-Català, el Diccionari de mitologia grega i romana de Grimal, etc., i qui va desfer el canvi anterior.
Faig açò tenint en compte el que s’està parlant a la Taverna sobre la transcripció de noms grecs.
Què en penseu, d’aquest cas concret? Motxo98 (disc.) 21:52, 5 maig 2023 (CEST)Respon
No crec que hi hagi discussió possible. És Ifigenia.--Joan Gené (disc.) 17:32, 6 maig 2023 (CEST)Respon
Jo també ho tinc clar, però volia demanar-ho per si de cas. Com que ha passat un dia només, esperaré fins la setmana vinent. Si aleshores ningú no s’hi oposa, faré el canvi de nom. Motxo98 (disc.) 18:11, 6 maig 2023 (CEST)Respon
D'acord a reanomenar l'article de l'obra, sense que sigui necessàriament un precedent per reanomenar l'article de la protagonista (igual que dèiem de diferenciar entre la guerra del Peloponès i La guerra del Peloponès). El que sí que provaria és d'anar resolent les diferents casuístiques una per una, per no dispersar-nos.—Leptictidium (digui) 22:42, 7 maig 2023 (CEST)Respon
És clar. Sovint haurem d’anar al cas concret i discutir. Però si en aquest cas ho tenim clar, ho canvie doncs. Motxo98 (disc.) 23:03, 7 maig 2023 (CEST)Respon
Torna a la pàgina "Ifigenia a Àulida".