Discussió:Ivan Sàvvitx Nikitin

Darrer comentari: fa 7 anys per MALLUS sobre el tema Fonts de traducció

Hola, @MALLUS:. En principi, les consonants geminades transcrites només es mantenen si també es donen en català (cc, rr, ll, nn, mm).—Leptictidium (digui) 19:21, 16 des 2016 (CET)Respon

Hola @Leptictidium: en la versió (l'única) que tenim traduïda al català de l'obra del poeta, apareix justament com jo ho escric. I si t'hi fixes, tota la resta de Wikis ho transcriuen amb doble consonant. --MALLUS (disc.) 19:41, 16 des 2016 (CET)Respon

Fonts de traducció modifica

--MALLUS (disc.) 19:58, 16 des 2016 (CET)Respon

Torna a la pàgina "Ivan Sàvvitx Nikitin".