Gastronomia tex-mex: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Correcció lingüística
Robot estandarditza plantilles de referències
Línia 27:
 
Això fa que alguns critiquin la cuina tex-mex per no ser autèntica cuina mexicana malgrat ser referenciada com a tal, però com a "tex-mex" hi ha autors que la defensen com una cuina mestissa o "de fusió" amb la qual es podrien identificar algunes persones estatunidenques d'ascendència mexicana.<ref name="mexicans als estats units">
{{citar ref-web
|url=http://www.lightmillennium.org/2005_15th/emartinez_tex_mex_cuisine.html
|títol=Mexicans in the U.S.A: Mexican-American / Tex-Mex Cuisine
Línia 37:
== Etimologia ==
La paraula "tex-mex" fou un malnom per la línia de [[ferrocarril]] "Texas-Mèxic", connectant les ciutats de [[Corpus Christi (Texas)|Corpus Christi]] i [[Nuevo Laredo]], abreujat "Tex. Mex."; als anys vint el terme fou emprat pels periòdics per a referir-se a persones en [[Texas]] d'origen mexicanes. Segons el [[Oxford English Dictionary|Diccionari d'anglès d'Oxford]] el terme es va aplicar a la cuina el [[1963]], en un article publicat en el [[New York Times]]; el [[1972]] la diferència entre la cuina mexicana i la cuina tex-mex fou explicat en un llibre de cuina titulat "Les Cuines de Mèxic" de Diana Kennedy.<ref name="bag">
{{citar ref-web
|url=http://www.houstonpress.com/2000-09-28/restaurants/mama-s-got-a-brand-new-bag/
|títol=Mama's Got A Brand New Bag