BBC Alba (canal): diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Suprimida Categoria:Cultura d'Escòcia usant HotCat
Robot estandarditza i catalanitza referències, catalanitza dates i fa altres canvis menors
Línia 40:
 
L'emissora és única, en ser la primera a ser emesa sota llicència BBC en associació amb una altra entitat, i és també el primer canal no temàtic que prové del tot d'Escòcia, amb la majoria dels seus programes fets dins e territori. Com ja s'ha citat, l'associació que ha donat lloc a aquest canal és entre la BBC i [[MG Alba]].<ref>
{{ref-notícia| title títol= Gaelic digital TV channel debated
{{cite news
| publisher editorial= [[bbc.co.uk]]
| title = Gaelic digital TV channel debated
| date data= 2007-08-29
| publisher = [[bbc.co.uk]]
| date = 2007-08-29
| url = http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/highlands_and_islands/6968320.stm
| accessdate consulta= 2007-08-03}}
</ref><ref>{{cite ref-web|url=http://www.bbc.co.uk/commissioning/tv/local/alba_eng.shtml |titletítol=Commissioning - BBC Alba |publishereditor=BBC |datedata=2009-10-12 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref><ref>{{cite ref-web|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/highlands_and_islands/7556739.stm |titletítol=UK &#124; Scotland &#124; Highlands and Islands &#124; Launch date for Gaelic TV channel |publishereditor=BBC News |datedata=2008-08-13 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref>
 
En aire durant set hores al dia, ''BBC Alba'' emet per tot el [[Regne Unit]] per satèl·lit ([[Sky Digital]] & [[Freesat]]) i s'esperava que etsaria a [[Virgin Media Television|Virgin]] des de l'inici. La BBC i Virgin Media encara estan negociant sobre l'emissora televisiva. Alguns programes de l'última setmana es poden veure per mitjà de [[BBC iPlayer]] i el canal es pot veure en directe a través d'iPlayer (per fer-ho es requereix una llicència de televisió). Encara que aquest fet està subjecte a canvis per part de la BBC Trust, s'emet en [[Freeview]], només a Escòcia, a partir de l'apagada analògica. El canal és finançat i operat juntament per [[MG Alba]] i la [[BBC]]. Mentre aquesta associació dirigeix el canal, la programació gaèlica de [[BBC Two Scotland]] continua funcionant. El servei Digital Gaèlic inclou també [[BBC Radio nan Gàidheal]] durant el període d'inactivitat del canal televisiu (juntament amb [[BBC Radio Scotland]] & [[BBC Radio Five Live]]) i continguts a la xarxa.
 
Un estudi elaborat pel canal indicava que 650.000 persones per setmana miraven el canal, durant els dos primers mesos d'emissió, tot i ser només ser disponible per a una tercera part dels escocesos.<ref name="news.bbc.co.uk">{{cite ref-web|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/highlands_and_islands/7693193.stm |titletítol=UK &#124; Scotland &#124; Highlands and Islands &#124; Viewer figure boost for Gaelic TV |publishereditor=BBC News |datedata=2008-10-27 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref>
 
==Història==
El [[2007]], [[BBC Trust]] va obrir una consulta sobre oferir un servei en gaèlic acompanyat pel Gaelic Media Service (avui en dia MG Alba). Seguint aquesta consulta el novembre de 2007 l'[[Audience Council Scotland]] va donar el seu suport a la iniciativa el 7 de desembre de 2007 aconsellant que el Trust examinés la possibilitat de prestar aquest servei en televisió digital terrestre, i mantenint després del llançament del nou canal la ja existent oferta en gaèlic a de [[BBC Scotland]] (vegeu [[BBC Alba]]).<ref>{{cite ref-web|url=http://www.bbc.co.uk/scotland/aboutus/acs/content/meetings/minutes.shtml?minutes=minutes20071207 |titletítol=Audience Council Scotland - Meetings |publishereditor=BBC |datedata= |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref><ref>{{cite ref-web|url=http://www.bbc.co.uk/scotland/aboutus/acs/content/audience/submissions.shtml |titletítol=Audience Council Scotland - Audience |publishereditor=BBC |datedata=2008-02-15 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref> El 28 de gener del 2008, la BBC trust va donar el seu vistiplau a la creació del canal gaèlic.
 
===Nit d'estrena===
Linha 62 ⟶ 61:
 
===Programació===
MG Alba i la BBC han anunciat que al voltant de noranta minuts de contingut televisiu diari serà nou material. La programació inclou notícies, afers d'actualitat, esport, drames, documentals, entreteniment, educació, religió i programació infantil, i s'emet la majoria de dies entre les 17:00 i les 24:00.<ref name="mgalba.com">{{cite ref-web|url=http://www.mgalba.com/faq_english.html |titletítol=MG ALBA Fios Naidheachd |publishereditor=Mgalba.com |datedata=2008-09-19 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref>
 
La programació infantil s'emet durant dues hores cada dia, entre les 17:00 i les 19:00. El programa d'afers d'actualitat [[Eòrpa]] i el magazin infantil [[Dè a-nis?]] s'emeten els dijous a la nit a BBC Alba i després es reemeten a [[BBC Two Scotland]].<ref>{{cite ref-web|url=http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/tbh/eorpa/english/index.shtml |titletítol=Alba Eòrpa {{en}} |publishereditor=BBC |datedata= |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref>
 
Un programa vespertí de notícies de 30 minuts de durada, [[An Là]], s'emet a les 20:00, amb els presentadors [[Angela Maclean]] i [[Iain Maclean]]. La ''Radio Personality of the Year'', Derek Murray, és el reporter d'esports. [[Spòrs]] s'emet els dissabts a la nit i s'encarrega dels partits de la [[Lliga escocesa de futbol]]. Un programa d'aprenentatge de gaèlic, ''[[Speaking our Language]]'' s'emet cada dia a les 19:30. Derek Mackay, antic reporter d'''Eòrpa'', presenta un [[talk show]], ''Cnag na Cùise'', les nits de diumenge. El 2010 es va posar en marxa el programa de documentals d'actualitat ''[[Trusadh]]'', presentat per [[Donald MacSween]].
Linha 74 ⟶ 73:
 
====Esport====
BBC Alba es concentra en tres esports: [[futbol]], [[rugbi]] i [[shinty]].<ref>{{cite ref-web|url=http://www.dailyrecord.co.uk/sport/football-news/scottish-football/scottish-football-league/2008/07/31/sfl-s-delight-at-joy-sponsorship-deal-for-challenge-cup-86908-20678564/ |titletítol=SFL's delight at joy sponsorship deal for Challenge Cup |publishereditor=The Daily Record |datedata=2009-08-11 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref>
 
S'emet cada dissabte a la nit un partit sencer de la [[lliga escocesa de futbol]].<ref>{{cite ref-web|url=http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/scot_prem/7507443.stm |titletítol=BBC SPORT &#124; Football &#124; Scottish Premier &#124; BBC Gaelic to screen SPL matches |publishereditor=BBC News |datedata=2008-07-15 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref> El partit que s'emet és un que s'escull d'entre els que no cobreix [[Sky Sports]] o es basa en la demanda per [[BT Vision]], i es transmet tres hores després que hagi acabat.<ref>{{cite ref-web|url=http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/naidheachdan/story/2008/07/080715_gaelic_spl.shtml |titletítol=BBC Scotland Alba &#124; Naidheachdan &#124; Geamaichean a' Phrìomh Lìog air an t-Seirbheis Dhidseataich |publishereditor=Bbc.co.uk |datedata= |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref> La transmissió del partit inclou comentaris en gaèlic amb alguns subtítols en anglès.
 
El canal va aconseguir un tracte amb la [[lliga escocesa de futbol]] per emetre en directe alguns partits de futbol durant la temporada 2008–09 season. Aquestes emissions van començar amb la final de la [[Scottish Challenge Cup]], patrocinada per MG Alba.<ref name = "SFL">[http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/scot_div_1/7867162.stm BBC Alba to screen live SFL games], [[BBC Sport]], 3 February 2009.</ref> BBC Alba va començar llavors a emetre partits de la primera divisió escocesa, començant amb el partit entre l'[[Airdrie United FC]] i el [[Clyde FC]] en [[22 de febrer]] del [[2009]].<ref name = "SFL"/>
 
BBC Alba ha iniciat contactes recentment amb les autoritats de rugbi escoceses per a poder emetre un partit de la [[Scottish Hydro Electric Premiership Division One]] cada cap de setmana.<ref>{{cite ref-web|lastcognom=Ferguson |firstnom=David |url=http://sport.scotsman.com/rugby/Scottish-clubs-agree--to.4555181.jp |titletítol=Scottish clubs agree to BBC Alba showing ten games live - Scotsman.com Sport |publishereditor=Sport.scotsman.com |datedata= |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref>
 
==Estudis==
[[Fitxer:BBC Scotland.jpg|thumb|350 px|Estudis de [[BBC Pacific Quay]] a Glasgow, des d'on es transmet el senyal de BBC Alba]]
BBC Alba disposa de quatre estudis a Escòcia: a [[Stornoway]], [[Glasgow]], [[Inverness]] i [[Portree]]. El rodatge i l'administració del canal tenen la seva seu a Stornoway, mentre que el servei de notícies la té a Inverness.<ref>{{cite ref-web|url=http://www.mgalba.com/en/rhs_links/faqs.html |titletítol=Mg Alba |publishereditor=Mg Alba |datedata=2009-09-19 |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref> Un petit programa informatiu pregravat anomenat ''Dè Tha Dol'' es fa des de Stornoway i s'emet diàriament a les 19:55. La seu de [[BBC Scotland]] a Pacific Quay (Glasgow) s'empra per transmetre el senyal dels programes.<ref name="mgalba.com"/> El primer ministre d'Escòcia [[Alex Salmond]] va inaugurar el nou estudi de BBC Alba a Portree l'agost del 2008 i va gravar un missatge amb motiu del llançament de la BBC Alba.<ref>{{format ref}} http://cci.scot.nhs.uk/News/Releases/2008/08/27082122</ref><ref>{{format ref}} http://www.scotland.gov.uk/News/This-Week/Media-Briefings/080825</ref>
 
===Productores independents===
Linha 104 ⟶ 103:
 
==Crítiques==
Algunes veus crítiques han dit que el petit nombre d'espectadors no justifica la immensa despesa de 15 milions de lliures anuals del diner públic en aquest [[canal de televisió]]. Des del seu llançament el setembre de [[2008]], el canal BBC Alba ha perdut un terç de la seva audiència, encara que el nombre d'espectadors malgrat aquesta pèrdua quintuplica la [[Gàidhealtachd|població]] de parlants de gaèlic a Escòcia (uns 58,000<ref>{{cite ref-web|authorautor=ReefNet - www.reefnet.co.uk |url=http://www.cnag.org.uk/munghaidhlig/stats/gspeakcensus01.php |titletítol=CnaG ¦ Census 2001 Scotland: Gaelic speakers by council area |publishereditor=Cnag.org.uk |datedata= |accessdateconsulta=2010-03-23}}</ref>). L'historiador [[Michael Fry]] argumenta que molts dels espectadors només miren el canal per la seva cobertura de futbol, i que "no es necessita el gaèlic per veure un partit de futbol", afirmant que s'aquesta manera el canal "fa trampes".<ref>[http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/scotland/article5627346.ece ]</ref> El model és, no obstant això, comú a altres televisions, i té una intencionalitat clara, fent-la comparable a canals com [[TG4]] o [[EITB]].
 
==Vegeu també==