Sine qua non: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Robot catalanitza noms i paràmetres de plantilles |
Cap resum de modificació |
||
Línia 1:
'''''
En temps recents ha passat d'un ús merament legal a un ús més general en molts idiomes, fins i tot [[anglès]], [[alemany]], [[francès]], [[italià]], etc. En llatí tardà, que és com es va encunyar la locució, la fórmula empra ''conditio'', però actualment la frase es troba de vegades amb la paraula ''condicio'', que és la forma del llatí clàssic (en llatí clàssic, ''conditio'' només tenia el sentit de «fundació»);<ref>[http://www.fundeu.es/consulta/condicioconditio-902/ condicio/conditio] (Vademécum de la Fundéu)</ref> en castellà normalment s'utilitza aquesta locució amb aquesta paraula ja traduïda com a ''condició''.<ref>{{GDLC|00157812}}</ref> La frase s'utilitza també en economia, filosofia i medicina.
|